Steamtrains To The Milky Way - Danny Wilson
С переводом

Steamtrains To The Milky Way - Danny Wilson

Альбом
Meet Danny Wilson
Год
1986
Язык
`Anglais`
Длительность
270050

Voici les paroles de la chanson : Steamtrains To The Milky Way , artiste : Danny Wilson Avec traduction

Paroles : Steamtrains To The Milky Way "

Texte original avec traduction

Steamtrains To The Milky Way

Danny Wilson

Оригинальный текст

Hush little boulevard

Now close your eyes

I’m a millionaire in Paris

In a raggedy man’s disguise

I see through the glasses of the drunken blind

A city were tragedy is an industry

But it’s food for a healthy mind

Sleep tight children of the world

Sleep tight remember always sleep at home

My home is a shelter from language and race

A wonderful mixture of grace and emotion and growing pains

Steam trains to the milky way

Hasta manana when the day is done

If I was a star above the ocean I would guide ever sailor home

Throw all of your mirrors up at the sky tonight

Maybe the sun has set for the final time and the world will be burning bright

Sleep tight children of the world

Sleep tight remember always sleep at home

My home is a shelter from language and race

A wonderful mixture of grace and emotion and growing pains

Steam trains to the milky way

I bought some gardenias at the market place

And I saw some old men playing checkers

And love on a young girl’s face

Sing «when you’re smiling» for the boy’s return

Inside the fire is on and every friend I own is singing my favorite song

Dream on

Children of the world

Dream on

Remember always sleep at home

My home is a shelter from language and race

A wonderful mixture of grace and emotion and growing pains

Steam trains to the milky way

Steam trains to the milky way

Перевод песни

Chut petit boulevard

Maintenant ferme les yeux

Je suis millionnaire à Paris

Sous le déguisement d'un homme en lambeaux

Je vois à travers les lunettes de l'aveugle ivre

Une ville où la tragédie est une industrie

Mais c'est de la nourriture pour un esprit sain

Dormez bien les enfants du monde

Dormez bien, n'oubliez pas de toujours dormir à la maison

Ma maison est un abri contre la langue et la race

Un merveilleux mélange de grâce, d'émotion et de douleurs de croissance

Trains à vapeur vers la voie lactée

Hasta manana quand la journée est finie

Si j'étais une étoile au-dessus de l'océan, je guiderais tous les marins chez eux

Jetez tous vos miroirs vers le ciel ce soir

Peut-être que le soleil s'est couché pour la dernière fois et que le monde brillera de mille feux

Dormez bien les enfants du monde

Dormez bien, n'oubliez pas de toujours dormir à la maison

Ma maison est un abri contre la langue et la race

Un merveilleux mélange de grâce, d'émotion et de douleurs de croissance

Trains à vapeur vers la voie lactée

J'ai acheté des gardénias au marché

Et j'ai vu des vieillards jouer aux dames

Et l'amour sur le visage d'une jeune fille

Chante "quand tu souris" pour le retour du garçon

À l'intérieur, le feu est allumé et chaque ami que je possède chante ma chanson préférée

Rêver

Enfants du monde

Rêver

N'oubliez pas de toujours dormir à la maison

Ma maison est un abri contre la langue et la race

Un merveilleux mélange de grâce, d'émotion et de douleurs de croissance

Trains à vapeur vers la voie lactée

Trains à vapeur vers la voie lactée

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes