Saga of Temudgin - Darkestrah
С переводом

Saga of Temudgin - Darkestrah

Альбом
Khagan
Год
2011
Язык
`Anglais`
Длительность
567590

Voici les paroles de la chanson : Saga of Temudgin , artiste : Darkestrah Avec traduction

Paroles : Saga of Temudgin "

Texte original avec traduction

Saga of Temudgin

Darkestrah

Оригинальный текст

«I had no place to hide from the thunder…

So I wasn’t afraid anymore.»

The dust was swirling, the steppe was restless,

Piles of strange corpses could be seen

Under the snowdrifts,

In the unseen space.

There, where the shore was glaring,

Where you can’t see the road in darkness,

Mongol dressed in silver furs has spoken:

«We will flood the earth with blood, all the steppes and all the meadows.»

He was riding hard, crossing the landscape

Of the scorched earth,

And everywhere in the steppes the name was resounding: the Great

Genghis Khan.

The dust was swirling, the steppe was restless,

The columns of warriors were marching afar,

And the wind waving the banners

Whispered softly into their ears

That many years ago

On the grey-yellow shore of Onon…

«Lord of the Blue Sky, Great Tengri!

I bow before you.

Give me the strenght.

Mongols need laws.

I will make them obey…

…Even if I have to kill half of them.

Our laws will be simple.

Don’t kill women or children.

Don’t forget your debts.

Fight enemies to the end.

And never betray your Khan.»

A forlorn child was standing

Over the body of his dead father.

How a youth put into socks

Was lagging through the snow clad earth,

About the nameless distant lake

Where Temudgin died and Genghis Khan was reborn.

Genghis, Genghis, Genghis Khan.

Перевод песни

"Je n'avais pas d'endroit où me cacher du tonnerre...

Alors je n'avais plus peur. »

La poussière tourbillonnait, la steppe s'agitait,

Des tas de cadavres étranges pouvaient être vus

Sous les congères,

Dans l'espace invisible.

Là, là où le rivage était éblouissant,

Où vous ne pouvez pas voir la route dans l'obscurité,

Mongol vêtu de fourrures d'argent a parlé :

"Nous allons inonder de sang la terre, toutes les steppes et toutes les prairies."

Il roulait fort, traversant le paysage

De la terre brûlée,

Et partout dans les steppes retentissait le nom : le Grand

Gengis Khan.

La poussière tourbillonnait, la steppe s'agitait,

Les colonnes de guerriers marchaient au loin,

Et le vent agitant les bannières

Chuchoté doucement à leurs oreilles

Qu'il y a de nombreuses années

Sur la rive gris-jaune d'Onon…

"Seigneur du Ciel Bleu, Grand Tengri !

Je m'incline devant vous.

Donnez-moi la force.

Les Mongols ont besoin de lois.

Je vais les faire obéir…

… Même si je dois en tuer la moitié.

Nos lois seront simples.

Ne tuez pas de femmes ou d'enfants.

N'oubliez pas vos dettes.

Combattez les ennemis jusqu'au bout.

Et ne trahis jamais ton Khan.»

Un enfant désespéré se tenait debout

Sur le corps de son père décédé.

Comment un jeune met des chaussettes

Était à la traîne à travers la terre enneigée,

A propos du lac lointain sans nom

Où Temudgin est mort et Gengis Khan est né de nouveau.

Gengis, Gengis, Gengis Khan.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes