The Poison Tree - David Axelrod
С переводом

The Poison Tree - David Axelrod

Альбом
Songs Of Experience
Год
1968
Язык
`Anglais`
Длительность
192020

Voici les paroles de la chanson : The Poison Tree , artiste : David Axelrod Avec traduction

Paroles : The Poison Tree "

Texte original avec traduction

The Poison Tree

David Axelrod

Оригинальный текст

I was angry with my friend;

I told my wrath, my wrath did end;

I was angry with my foe;

I told it not, my wrath did grow

And I watered it in fears

Nights and mornings with my tears

And I sunned wit smiles

And with soft deceitful wiles

And it grew both day and night

Till it bore an apple bright

And my foe beheld it shine

And he knew that it was mine

And intomy garden stole

Wherether night had veil the pole

In the morning glad I see

My foe outstretched beneath the tree

Перевод песни

J'étais en colère contre mon ami ;

J'ai dit ma colère, ma colère a pris fin ;

J'étais en colère contre mon ennemi ;

Je ne lui ai pas dit, ma colère a grandi

Et je l'ai arrosé de peurs

Nuits et matins avec mes larmes

Et j'ai pris le soleil avec des sourires

Et avec de douces ruses trompeuses

Et ça a grandi jour et nuit

Jusqu'à ce qu'il porte une pomme brillante

Et mon ennemi l'a vu briller

Et il savait que c'était le mien

Et dans mon étole de jardin

Où la nuit avait voilé le pôle

Le matin, content de voir

Mon ennemi étendu sous l'arbre

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes