Voici les paroles de la chanson : El callejón del duende , artiste : David DeMaria Avec traduction
Texte original avec traduction
David DeMaria
Despierta
Otro día sin tregua tras la madrugada
Que hoy tampoco te dejó dormir
Puede que haga frío en el desafío
De enfrentarte a tu devenir
Y nadie hace nada por ti
Tú despierta
Despierta
Tras esa ventana crece la mañana
Hoy la vida te invita a vivir
Borra los agravios de tu calendario
Que hay caminos por descubrir
Tienes que aprender a sentir
Tú despierta
Y siento pasos en el callejón del duende
Sueño que sueñas que soñaste con tenerme
Y siento miedo en la orillita del deseo
Cuando te acercas y no vienes
Que el amor es como una cometa que se lleva el viento
No te rindas por una condena ni salgas corriendo
Que el amor tiene sólo un lenguaje
La voz de un te quiero
No hay palabras que expliquen la fuerza
De los sentimientos
De los sentimientos, que queman por dentro
Recuerda
Que en la plazoleta quedan aún las huellas
Donde reflejaste tu niñez
Los buenos amigos huyen del olvido
Y se sientan a recorrer
Aventuras de nuestro ayer
Tú recuerda…
Y siento anhelos de ese callejón del duende
Y siento celos de los labios que te besen
Y siento miedo de no haber llegado a tiempo
A ver cumplidos tus deseos
Que el amor es como una cometa que se lleva el viento
No te rindas por una condena ni salgas corriendo
Que el amor tiene sólo un lenguaje
La voz de un te quiero
No hay palabras que expliquen la fuerza
De los sentimientos
De los sentimientos, que queman por dentro
Éveillé
Un autre jour sans répit après l'aube
Qu'aujourd'hui ne t'a pas laissé dormir non plus
Il peut faire froid dans le défi
Pour affronter ton avenir
Et personne ne fait rien pour toi
Tu te réveilles
Éveillé
Derrière cette fenêtre le matin grandit
Aujourd'hui la vie vous invite à vivre
Supprimer les réclamations de votre calendrier
Qu'il y a des chemins à découvrir
tu dois apprendre à ressentir
Tu te réveilles
Et je sens des pas dans l'allée du gobelin
Je rêve que tu rêves que tu rêvais de m'avoir
Et je ressens la peur au bord du désir
Quand tu t'approches et que tu ne viens pas
Cet amour est comme un cerf-volant emporté par le vent
Ne renoncez pas à une condamnation ou ne fuyez pas
Que l'amour n'a qu'un langage
La voix d'un je t'aime
Il n'y a pas de mots pour expliquer la force
des sentiments
Des sentiments qui brûlent à l'intérieur
Se souvenir
Que sur la place il y a encore des traces
Où avez-vous reflété votre enfance
Les bons amis fuient l'oubli
Et ils s'assoient pour marcher
Aventures d'hier
Tu te souviens...
Et j'aspire à cette ruelle des elfes
Et je me sens jaloux des lèvres qui t'embrassent
Et j'ai peur de ne pas être arrivé à l'heure
Pour voir vos souhaits exaucés
Cet amour est comme un cerf-volant emporté par le vent
Ne renoncez pas à une condamnation ou ne fuyez pas
Que l'amour n'a qu'un langage
La voix d'un je t'aime
Il n'y a pas de mots pour expliquer la force
des sentiments
Des sentiments qui brûlent à l'intérieur
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes