Enséñame a querer - David DeMaria
С переводом

Enséñame a querer - David DeMaria

  • Альбом: Relojes de arena

  • Год: 2009
  • Язык: Espagnol
  • Длительность: 3:40

Voici les paroles de la chanson : Enséñame a querer , artiste : David DeMaria Avec traduction

Paroles : Enséñame a querer "

Texte original avec traduction

Enséñame a querer

David DeMaria

Оригинальный текст

Te espero en la calle de la soledad

amino despacio para ir a buscarte

Subo la cuesta de casa

Visto de fe mi esperanza…

Te espero en el mar de mi fragilidad

Me lanzo al vacío que acaricia el aire

Echo mis redes al agua,

Donde el reflejo se escapa

Gritando a los cuatro vientos…

Enséñame a querer a tu manera

Y si existe el amor

Que salga el sol por donde quiera.

Enséñame a querer a tu manera

Que si vence el amor,

Se harán más fuertes las promesas que te dí,

Que te dí

Y que nos dimos los dos.

Te espero en la esquina de la libertad

No pueden las ganas

Para enamorarte

Subo la cuesta del alba

Mientras desnudamos la cama

Que nos vio

Cruzar las distancias de la pasión,

De esta infinita pasión.

Enséñame a querer a tu manera

Y si existe el amor

Que salga el sol por donde quiera.

Enséñame a querer a tu manera

Que si vence el amor,

Se harán más fuertes las promesas …

No quiero morir como un marinero en tierra

Yo quiero vivir sorteando mil tormentas

Ya aprendí de aquel error

No te habla mi boca,

Te habla mi corazón.

Enséñame a querer a tu manera

Y si existe el amor

Que salga el sol por donde quiera.

Enséñame a querer sin más fronteras

Que venciendo al dolor,

Se harán más fuertes las promesas que te dí,

Las promesas que te dí…

Перевод песни

Je t'attends dans la rue de la solitude

Je marche lentement pour aller te chercher

Je grimpe la colline de chez moi

Vu de la foi mon espérance…

Je t'attends dans la mer de ma fragilité

Je me jette dans le vide qui caresse l'air

Je jette mes filets dans l'eau,

où s'échappe le reflet

Des cris sur les toits...

Apprends-moi à aimer ta façon

Et s'il y a de l'amour

Que le soleil se lève où il veut.

Apprends-moi à aimer ta façon

Que si l'amour gagne,

Les promesses que je t'ai faites deviendront plus fortes,

Qu'est-ce que je t'ai donné ?

Et que nous nous sommes tous les deux donnés.

Je t'attends au coin de la liberté

le désir ne peut

tomber amoureux

Je grimpe la pente de l'aube

Alors que nous déshabillons le lit

qui nous a vu

Traverser les distances de la passion,

De cette passion infinie.

Apprends-moi à aimer ta façon

Et s'il y a de l'amour

Que le soleil se lève où il veut.

Apprends-moi à aimer ta façon

Que si l'amour gagne,

Les promesses deviendront plus fortes...

Je ne veux pas mourir comme un marin sur terre

Je veux vivre en esquivant mille tempêtes

J'ai déjà appris de cette erreur

Ma bouche ne te parle pas,

Mon coeur te parle.

Apprends-moi à aimer ta façon

Et s'il y a de l'amour

Que le soleil se lève où il veut.

Apprends-moi à aimer sans plus de frontières

Qui surmonte la douleur,

Les promesses que je t'ai faites deviendront plus fortes,

Les promesses que je t'ai faites...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes