Voici les paroles de la chanson : Enséñame a querer , artiste : David DeMaria Avec traduction
Texte original avec traduction
David DeMaria
Te espero en la calle de la soledad
amino despacio para ir a buscarte
Subo la cuesta de casa
Visto de fe mi esperanza…
Te espero en el mar de mi fragilidad
Me lanzo al vacío que acaricia el aire
Echo mis redes al agua,
Donde el reflejo se escapa
Gritando a los cuatro vientos…
Enséñame a querer a tu manera
Y si existe el amor
Que salga el sol por donde quiera.
Enséñame a querer a tu manera
Que si vence el amor,
Se harán más fuertes las promesas que te dí,
Que te dí
Y que nos dimos los dos.
Te espero en la esquina de la libertad
No pueden las ganas
Para enamorarte
Subo la cuesta del alba
Mientras desnudamos la cama
Que nos vio
Cruzar las distancias de la pasión,
De esta infinita pasión.
Enséñame a querer a tu manera
Y si existe el amor
Que salga el sol por donde quiera.
Enséñame a querer a tu manera
Que si vence el amor,
Se harán más fuertes las promesas …
No quiero morir como un marinero en tierra
Yo quiero vivir sorteando mil tormentas
Ya aprendí de aquel error
No te habla mi boca,
Te habla mi corazón.
Enséñame a querer a tu manera
Y si existe el amor
Que salga el sol por donde quiera.
Enséñame a querer sin más fronteras
Que venciendo al dolor,
Se harán más fuertes las promesas que te dí,
Las promesas que te dí…
Je t'attends dans la rue de la solitude
Je marche lentement pour aller te chercher
Je grimpe la colline de chez moi
Vu de la foi mon espérance…
Je t'attends dans la mer de ma fragilité
Je me jette dans le vide qui caresse l'air
Je jette mes filets dans l'eau,
où s'échappe le reflet
Des cris sur les toits...
Apprends-moi à aimer ta façon
Et s'il y a de l'amour
Que le soleil se lève où il veut.
Apprends-moi à aimer ta façon
Que si l'amour gagne,
Les promesses que je t'ai faites deviendront plus fortes,
Qu'est-ce que je t'ai donné ?
Et que nous nous sommes tous les deux donnés.
Je t'attends au coin de la liberté
le désir ne peut
tomber amoureux
Je grimpe la pente de l'aube
Alors que nous déshabillons le lit
qui nous a vu
Traverser les distances de la passion,
De cette passion infinie.
Apprends-moi à aimer ta façon
Et s'il y a de l'amour
Que le soleil se lève où il veut.
Apprends-moi à aimer ta façon
Que si l'amour gagne,
Les promesses deviendront plus fortes...
Je ne veux pas mourir comme un marin sur terre
Je veux vivre en esquivant mille tempêtes
J'ai déjà appris de cette erreur
Ma bouche ne te parle pas,
Mon coeur te parle.
Apprends-moi à aimer ta façon
Et s'il y a de l'amour
Que le soleil se lève où il veut.
Apprends-moi à aimer sans plus de frontières
Qui surmonte la douleur,
Les promesses que je t'ai faites deviendront plus fortes,
Les promesses que je t'ai faites...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes