I Can Only Imagine (feat. Chris Brown & Lil Wayne) - David Guetta, Chris Brown, Lil Wayne
С переводом

I Can Only Imagine (feat. Chris Brown & Lil Wayne) - David Guetta, Chris Brown, Lil Wayne

Альбом
I Can Only Imagine (feat.Chris Brown and Lil Wayne)
Год
2012
Язык
`Anglais`
Длительность
350850

Voici les paroles de la chanson : I Can Only Imagine (feat. Chris Brown & Lil Wayne) , artiste : David Guetta, Chris Brown, Lil Wayne Avec traduction

Paroles : I Can Only Imagine (feat. Chris Brown & Lil Wayne) "

Texte original avec traduction

I Can Only Imagine (feat. Chris Brown & Lil Wayne)

David Guetta, Chris Brown, Lil Wayne

Оригинальный текст

Where you been?

Where you been all my life?

Baby it’s a sin, the way you look in the light

It’s obvious that I want something from you

You know what, what I wanna do, do, do Every touch it would bring me to life

I can only imagine, only imagine

What it’ll be like

Oh, every time, it will bring me to life

I can only imagine, only imagine

What it’d be like

What it’d be like

What it’d be like, like, like

What it’d be like, like, like…

I saw you from afar

Thought I’d say «wazzup»

You can tell me your name, when we breaking up Call me Tunechi, I’m good, I’m Gucci

Now you can kiss your old dude goodbye: smooches

You’re a beast, yo-you're a beauty

Man I bet somebody done gave Cupid an Uzi: shoot me You’re a firework, brighter in the dark

So let’s turn off the lights and give me that spark

Every touch it would bring me to life

I can only imagine, only imagine what it’d be like

Oh every time it would bring me to life

I can only imagine, only imagine

What it’d be like

What it’d be like

What it’d be like, like, like

What it’d be like, like, like

I want to let her touch me One touch will feel free

I want to feel free

She can kiss me So I can finally be So I can finally see

So I can finally see

I saw you from afar

Thought I’d say «wazzup»

You can tell me your name, when we breaking up Call me Tunechi, I’m good, I’m Gucci

Now you can kiss your old dude goodbye: smooches

You’re a beast, yo-you're a beauty

Man I bet somebody done gave Cupid an Uzi: shoot me You’re a firework, brighter in the dark

So let’s turn off the lights and give me that spark

What it’d be like…

Перевод песни

Où étais-tu ?

Où étais-tu toute ma vie ?

Bébé c'est un péché, la façon dont tu regardes dans la lumière

Il est évident que je veux quelque chose de toi

Tu sais quoi, ce que je veux faire, faire, faire Chaque contact me donnerait vie

Je ne peux qu'imaginer, seulement imaginer

À quoi ça ressemblera ?

Oh, à chaque fois, ça me ramènera à la vie

Je ne peux qu'imaginer, seulement imaginer

À quoi ça ressemblerait ?

À quoi ça ressemblerait ?

À quoi ça ressemblerait, comme, comme

À quoi ça ressemblerait, comme, comme…

Je t'ai vu de loin

Je pensais dire "wazzup"

Tu peux me dire ton nom, quand on se sépare, appelle-moi Tunechi, je vais bien, je suis Gucci

Maintenant, vous pouvez embrasser votre vieux mec au revoir : smooches

Tu es une bête, yo-tu es une beauté

Mec, je parie que quelqu'un a donné à Cupidon un Uzi : tire-moi, tu es un feu d'artifice, plus brillant dans le noir

Alors éteignons les lumières et donnons-moi cette étincelle

Chaque contact m'apporterait à la vie

Je ne peux qu'imaginer, seulement imaginer à quoi ça ressemblerait

Oh chaque fois que ça me ramènerait à la vie

Je ne peux qu'imaginer, seulement imaginer

À quoi ça ressemblerait ?

À quoi ça ressemblerait ?

À quoi ça ressemblerait, comme, comme

À quoi ça ressemblerait, comme, comme

Je veux la laisser me toucher Une seule touche se sentira libre

Je veux me sentir libre

Elle peut m'embrasser pour que je puisse enfin être pour que je puisse enfin voir

Alors je peux enfin voir

Je t'ai vu de loin

Je pensais dire "wazzup"

Tu peux me dire ton nom, quand on se sépare, appelle-moi Tunechi, je vais bien, je suis Gucci

Maintenant, vous pouvez embrasser votre vieux mec au revoir : smooches

Tu es une bête, yo-tu es une beauté

Mec, je parie que quelqu'un a donné à Cupidon un Uzi : tire-moi, tu es un feu d'artifice, plus brillant dans le noir

Alors éteignons les lumières et donnons-moi cette étincelle

À quoi cela ressemblerait-il ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes