Epitaph - David McWilliams
С переводом

Epitaph - David McWilliams

  • Альбом: Days At Dawn

  • Année de sortie: 2002
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:04

Voici les paroles de la chanson : Epitaph , artiste : David McWilliams Avec traduction

Paroles : Epitaph "

Texte original avec traduction

Epitaph

David McWilliams

Оригинальный текст

Fast as the day is winding down

the night dark as a river

a mist before my weary eyes

no saviour to deliver

an empty mask the easel stands

no painter’s breath to help her

no priest to ease her solitude

no Christ to be her shelter

my tainted blood may serve as hate

to those who live in waiting

unborn undead time murdered me

a child of her creating

time like a running tomb pursues

her whispers softly call me

awake me not my dreams are done

let sleep forgive my folly

Перевод песни

Aussi vite que la journée tire à sa fin

la nuit noire comme une rivière

une brume devant mes yeux fatigués

aucun sauveur à livrer

un masque vide le chevalet se dresse

pas de souffle de peintre pour l'aider

pas de prêtre pour apaiser sa solitude

pas de Christ pour être son abri

mon sang contaminé peut servir de haine

à ceux qui vivent dans l'attente

le temps des morts-vivants à naître m'a assassiné

un enfant d'elle créant

le temps comme un tombeau qui court poursuit

ses murmures m'appellent doucement

réveille-moi pas mes rêves sont faits

laisse le sommeil pardonner ma folie

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes