Say The Words - DC Talk
С переводом

Say The Words - DC Talk

Альбом
DC Talk Collection
Год
2020
Язык
`Anglais`
Длительность
300110

Voici les paroles de la chanson : Say The Words , artiste : DC Talk Avec traduction

Paroles : Say The Words "

Texte original avec traduction

Say The Words

DC Talk

Оригинальный текст

You gotta say

You gotta say it

Solemn once wrote:

«Better is open rebuke

Than hidden love»

So say the words

(Get into)

Silence is golden but these are the words

That the world needs to hear (Brothers and sisters)

Terms of compassion will cause a reaction

As love drives them near

But still we choose to hide behind the face of pride

Pretending we are blind to the calling (Calling)

This is my point and case, if hate can be erased

With such a simple phrase, why are we stalling?

Say the words, say the words

Say «I love you»

Say the words I long to hear

Say the words, say the words

Say «I love you»

Say the words I long to hear

You gotta say it

You gotta say it, say it

You gotta say it

You gotta say it (Get into)

Some just assume we already know

Of the love that they feel (Brothers and sisters)

Some have a heartfelt emotion

But never the words to reveal

I think we all relate, so why are we afraid

To let our hearts convey what we’re feelin'?

There is a world in need with hungry souls to feed

And love can intercede if we’re willing, so… (Brothers and sisters)

Say the words, say the words

Say «I love you» (Say «I love you»)

Say the words I long to hear (I long to hear them)

Say the words, say the words

Say «I love you» (Say «I love you»)

Say the words I long to hear (I long, I long, long to hear them)

You gotta say it

You gotta say it, say it

You gotta say it

You gotta say it (Check this out)

The word «love,» (Love) it was once overused

Back in the 70's the word was abused

But I refuse to let love be diluted

We can’t allow physical lust to intrude it (Check this out)

Or pollute it cause there ain’t no excuse

For the greatest gift of all to be abused

So choose to lose the pride that may tug at you

Don’t be afraid of the words «I love you»

Say the words, say the words

Say «I love you» (Love you)

Say the words I long to hear (I long to hear them, oh won’t you…)

Say the words, say the words

Say «I love you» (Say «I love you»)

Say the words I long to hear

Choose to lose the pride that may tug at you

Don’t be afraid of the words «I love you» (So won’t you…)

Say the words, say the words

Say the words «I love you» (You've got to say it) (Brothers and sisters)

Say the words, say the words

Say them over and over (Yeah, you’ve got to say it, say it)

Choose to lose the pride that may tug at you

Don’t be afraid of the words «I love you»

Перевод песни

Tu dois dire

Tu dois le dire

Solennel a écrit un jour :

"Mieux vaut une réprimande ouverte

Que l'amour caché»

Alors dis les mots

(Entrer dans)

Le silence est d'or mais ce sont les mots

Que le monde a besoin d'entendre (Frères et sœurs)

Les termes de compassion provoqueront une réaction

Alors que l'amour les rapproche

Mais nous choisissons toujours de nous cacher derrière le visage de la fierté

Prétendre que nous sommes aveugles à l'appel (Appel)

C'est mon point et mon cas, si la haine peut être effacée

Avec une phrase aussi simple, pourquoi hésitons-nous ?

Dis les mots, dis les mots

Dis je t'aime"

Dis les mots que j'ai envie d'entendre

Dis les mots, dis les mots

Dis je t'aime"

Dis les mots que j'ai envie d'entendre

Tu dois le dire

Tu dois le dire, dis-le

Tu dois le dire

Tu dois le dire (entrer)

Certains supposent simplement que nous savons déjà

De l'amour qu'ils ressentent (Frères et sœurs)

Certains ont une émotion sincère

Mais jamais les mots pour révéler

Je pense que nous sommes tous liés, alors pourquoi avons-nous peur

Laisser nos cœurs exprimer ce que nous ressentons ?

Il y a un monde dans le besoin avec des âmes affamées à nourrir

Et l'amour peut intercéder si nous le voulons, alors... (Frères et sœurs)

Dis les mots, dis les mots

Dites « je t'aime » (Dites « je t'aime »)

Dis les mots que j'ai envie d'entendre (j'ai envie de les entendre)

Dis les mots, dis les mots

Dites « je t'aime » (Dites « je t'aime »)

Dis les mots que j'ai envie d'entendre (j'ai envie, j'ai envie, envie de les entendre)

Tu dois le dire

Tu dois le dire, dis-le

Tu dois le dire

Tu dois le dire (regarde ça)

Le mot "amour", (amour) était autrefois surutilisé

Dans les années 70, le mot a été abusé

Mais je refuse de laisser l'amour se diluer

Nous ne pouvons pas permettre à la luxure physique de s'y immiscer (vérifiez ceci)

Ou le polluer parce qu'il n'y a pas d'excuse

Pour que le plus grand cadeau de tous soit abusé

Alors choisissez de perdre la fierté qui peut vous tirer dessus

N'ayez pas peur des mots "Je t'aime"

Dis les mots, dis les mots

Dites "Je t'aime" (Je t'aime)

Dis les mots que j'ai envie d'entendre (j'ai envie de les entendre, oh ne veux-tu pas...)

Dis les mots, dis les mots

Dites « je t'aime » (Dites « je t'aime »)

Dis les mots que j'ai envie d'entendre

Choisissez de perdre la fierté qui peut vous tirer dessus

N'ayez pas peur des mots "Je t'aime" (Alors tu ne veux pas...)

Dis les mots, dis les mots

Dites les mots "Je t'aime" (Tu dois le dire) (Frères et sœurs)

Dis les mots, dis les mots

Dites-les encore et encore (Ouais, vous devez le dire, le dire)

Choisissez de perdre la fierté qui peut vous tirer dessus

N'ayez pas peur des mots "Je t'aime"

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes