No Room in Frame - Death Cab for Cutie, Benjamin Gibbard, Christopher Walla
С переводом

No Room in Frame - Death Cab for Cutie, Benjamin Gibbard, Christopher Walla

  • Альбом: Kintsugi

  • Год: 2015
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:05

Voici les paroles de la chanson : No Room in Frame , artiste : Death Cab for Cutie, Benjamin Gibbard, Christopher Walla Avec traduction

Paroles : No Room in Frame "

Texte original avec traduction

No Room in Frame

Death Cab for Cutie, Benjamin Gibbard, Christopher Walla

Оригинальный текст

I don’t know where to begin

There’s too many things that I can’t remember

As I disappeared like a trend

In the hum of the five in the early morning

And now I’m taking my time

Up through Coalinga, through the valley

This highway lived in my mind

It takes me back to the place that made me

Was I in your way?

When the cameras turned to face you

No room in frame

For two

You cannot outrun a ghost

Speeding southbound lanes with abandon

It catches you on the coast

Or on the cliffs of the palisades, you killed the engine

And then it hovers above

Reeling bodies failing to discover

The thing they once knew was love

Raising their voices to convince one another

Was I in your way?

When the cameras turned to face you

No room in frame

For two

How can I stay

In the sun, when the rain flows

All through my veins?

It’s true

And I guess it’s not a failure we could help

And we will both go on to get lonely with someone else

With someone else

Was I in your way?

When the cameras turned to face you

No room in frame

For two

How can I stay

In the sun, when the rain flows

All through my veins?

It’s true

And I guess it’s not a failure we could help

And we will both go on to get lonely with someone else

Перевод песни

Je ne sais pas par où commencer

Il y a trop de choses dont je ne me souviens pas

Alors que je disparaissais comme une tendance

Dans le bourdonnement des cinq au petit matin

Et maintenant je prends mon temps

À travers Coalinga, à travers la vallée

Cette autoroute vivait dans mon esprit

Cela me ramène à l'endroit qui m'a fait

Étais-je sur votre chemin ?

Lorsque les caméras se sont tournées vers vous

Pas de place dans le cadre

Pour deux

Vous ne pouvez pas distancer un fantôme

Excès de vitesse sur les voies en direction du sud avec abandon

Il vous attrape sur la côte

Ou sur les falaises des palissades, tu as tué le moteur

Et puis il plane au-dessus

Des corps ébranlés ne parvenant pas à se découvrir

La chose qu'ils savaient autrefois était l'amour

Élever la voix pour se convaincre les uns les autres

Étais-je sur votre chemin ?

Lorsque les caméras se sont tournées vers vous

Pas de place dans le cadre

Pour deux

Comment puis-je rester ?

Au soleil, quand la pluie coule

Dans mes veines ?

C'est vrai

Et je suppose que ce n'est pas un échec que nous pourrions aider

Et nous continuerons tous les deux à nous sentir seuls avec quelqu'un d'autre

Avec quelqu'un d'autre

Étais-je sur votre chemin ?

Lorsque les caméras se sont tournées vers vous

Pas de place dans le cadre

Pour deux

Comment puis-je rester ?

Au soleil, quand la pluie coule

Dans mes veines ?

C'est vrai

Et je suppose que ce n'est pas un échec que nous pourrions aider

Et nous continuerons tous les deux à nous sentir seuls avec quelqu'un d'autre

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes