This So-Called Miracle - Debbie Gibson
С переводом

This So-Called Miracle - Debbie Gibson

  • Альбом: The Studio Album Collection 1987-1993

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Anglais
  • Durée: 7:31

Voici les paroles de la chanson : This So-Called Miracle , artiste : Debbie Gibson Avec traduction

Paroles : This So-Called Miracle "

Texte original avec traduction

This So-Called Miracle

Debbie Gibson

Оригинальный текст

CHORUS/INTRO:

It’s gonna take a miracle

To give up my hope and get on with my life

Oh that mystic moment

A split-second stop

Of my heart

And with this miracle

Comes unwanted reality

'Cause this so-called miracle

Has turned into a tragedy

VERSE 1:

Baby, what ever did I do (I do, I do, I do…)

To make you not only turn away

But turn, oh so far away

Never considering turning back

VERSE 2:

I need you to know I’ll never smile

Until we reconcile (until we reconcile)

I know now that that won’t happen

Somehow I’ll try and cope

But I just can’t get out of my head

That glimmer of hope

Everybody tells me I need time away from you

But your the only thing in my world

And that’s the last thing I wanna do CHORUS

VERSE 3:

Baby, whatever did I do To make you not only go away

But twist every word I say

To make the tables turn…

VERSE 4:

You’re sayin' I’m the one who’s at the core

Yes, I’m the one who glanced at the door

(oh, slammed the door)

But you’re the one who turned the handle

Tried to burn the candle at both ends

At both ends you lead me On and on and on You really, really took me Now you’ve left, my mind is gone (when you left)

CHORUS:

And it’s gonna take a miracle (it's gonna take a miracle)

To give up my hope and get on with my life

Mystic moment

A split-second stop

Of my heart

And in this miracle

Comes unwanted reality (I don’t want a reality)

'Cause this so-called miracle

Is really a tragedy

BRIDGE:

It’s easy to give advice

When your heart’s not in it But the best thing for me to do is let go But somehow I get lonely

It’s hard to stand and face the crowd

Doin' a one-woman show

CHORUS:

It’s gonna take a miracle

(Miracle, miracle…)

(It would take a miracle, miracle…)

Well everybody tells me I need time away from you

But your the only thing in my world

And that’s not what I’m gonna do It’s gonna take a miracle

(It's gonna take, it’s gonna take…)

To get on with my life

Oh, oh mystic moment (it's a mystic moment)

A split-second stop

Of my heart

And in this miracle

Comes unwanted reality

(it's a miracle, it’s a miracle)

This so-called miracle

Just isn’t my reality

It’s gonna take a miracle

(It's gonna, it’s gonna take a miracle)

To give up my hope and get on with my life

(It's gonna, it’s gonna take a miracle)

Mystic moment

A split-second stop

Of my heart

And with this miracle (It's gonna take a…)

Comes unwanted reality (I don’t want a reality)

This so-called miracle

Has turned into a tragedy

Tragedy — Doo…

Who says it’s a miracle?

(who says it’s a miracle?)

Who says it’s a miracle?

This so-called miracle

Is really not a miracle

Who says it’s a miracle?

Not me, not me…

This so-called miracle

This so-called miracle

Перевод песни

CHOEUR/INTRO :

Il va falloir un miracle

Abandonner mon espoir et continuer ma vie

Oh ce moment mystique

Un arrêt d'une fraction de seconde

De mon coeur

Et avec ce miracle

Vient la réalité indésirable

Parce que ce soi-disant miracle

S'est transformé en tragédie

VERSET 1:

Bébé, qu'est-ce que j'ai fait (je fais, je fais, je fais...)

Pour vous faire non seulement vous détourner

Mais tourne, oh si loin

Ne jamais envisager de revenir en arrière

VERSET 2 :

J'ai besoin que tu saches que je ne sourirai jamais

Jusqu'à ce qu'on se réconcilie (jusqu'à ce qu'on se réconcilie)

Je sais maintenant que cela n'arrivera pas

D'une manière ou d'une autre, je vais essayer de faire face

Mais je ne peux tout simplement pas sortir de ma tête

Cette lueur d'espoir

Tout le monde me dit que j'ai besoin de temps loin de toi

Mais tu es la seule chose dans mon monde

Et c'est la dernière chose que je veux faire CHORUS

VERSET 3 :

Bébé, qu'est-ce que j'ai fait pour te faire non seulement partir

Mais déforme chaque mot que je dis

Pour faire tourner les tables…

VERSET 4 :

Tu dis que je suis celui qui est au cœur

Oui, c'est moi qui ai jeté un coup d'œil à la porte

(oh, claqué la porte)

Mais c'est toi qui as tourné la poignée

J'ai essayé de brûler la bougie par les deux extrémités

Aux deux extrémités tu me conduis encore et encore Tu m'as vraiment, vraiment pris Maintenant que tu es parti, mon esprit est parti (quand tu es parti)

REFRAIN:

Et ça va prendre un miracle (ça va prendre un miracle)

Abandonner mon espoir et continuer ma vie

Moment mystique

Un arrêt d'une fraction de seconde

De mon coeur

Et dans ce miracle

Vient une réalité indésirable (je ne veux pas de réalité)

Parce que ce soi-disant miracle

Est vraiment une tragédie

PONT:

Il est facile de donner des conseils

Quand ton cœur n'y est pas Mais la meilleure chose à faire pour moi est de lâcher prise Mais d'une manière ou d'une autre, je me sens seul

Il est difficile de se tenir debout et de faire face à la foule

Faire un one-woman show

REFRAIN:

Il va falloir un miracle

(Miracle, miracle…)

(Il faudrait un miracle, un miracle...)

Eh bien, tout le monde me dit que j'ai besoin de temps loin de toi

Mais tu es la seule chose dans mon monde

Et ce n'est pas ce que je vais faire, ça va prendre un miracle

(Ça va prendre, ça va prendre...)

Pour continuer ma vie

Oh, oh moment mystique (c'est un moment mystique)

Un arrêt d'une fraction de seconde

De mon coeur

Et dans ce miracle

Vient la réalité indésirable

(c'est un miracle, c'est un miracle)

Ce soi-disant miracle

Ce n'est tout simplement pas ma réalité

Il va falloir un miracle

(Ça va, ça va prendre un miracle)

Abandonner mon espoir et continuer ma vie

(Ça va, ça va prendre un miracle)

Moment mystique

Un arrêt d'une fraction de seconde

De mon coeur

Et avec ce miracle (Ça va prendre un…)

Vient une réalité indésirable (je ne veux pas de réalité)

Ce soi-disant miracle

S'est transformé en tragédie

Tragédie – Doo…

Qui a dit que c'était un miracle ?

(qui a dit que c'était un miracle ?)

Qui a dit que c'était un miracle ?

Ce soi-disant miracle

N'est-il vraiment pas un miracle

Qui a dit que c'était un miracle ?

Pas moi, pas moi…

Ce soi-disant miracle

Ce soi-disant miracle

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes