Por Última Vez - Debi Nova
С переводом

Por Última Vez - Debi Nova

Год
2013
Язык
`Espagnol`
Длительность
251660

Voici les paroles de la chanson : Por Última Vez , artiste : Debi Nova Avec traduction

Paroles : Por Última Vez "

Texte original avec traduction

Por Última Vez

Debi Nova

Оригинальный текст

Por última vez, déjame fingir que me amas

Y abrázame en la cama hasta el amanecer

Por última vez, déjame sentir tus labios

Pretender que por los años tendremos tanto por hacer

Y tanto por crecer…

Ah, siempre creí que algún día

Con el tiempo a quererme llegarías

Ah, ¿y qué más da que te lo pida?

El corazón ya lo sabía, sin amor no hay amor que sobreviva

Por última vez, déjame darte la mano

Sin que el tiempo le haga daño a este momento de los dos

Y no me importa si me mientes, que lo haré todo por creerte

Aún me queda una mínima esperanza de poder convencerte

Ah, siempre creí que algún día

Con el tiempo a quererme llegarías

Ah, ¿y qué más da que te lo pida?

El corazón ya lo sabía, sin amor no hay amor que sobreviva

Ah, siempre creí que algún día

Con el tiempo a quererme llegarías

Ah, ¿y qué más da que te lo pida?

El corazón ya lo sabía, sin amor no hay amor que sobreviva (Que sobreviva)

Con el tiempo a quererme llegarías (Con el tiempo, con el tiempo)

Ah, ¿y qué más da que te lo pida?

El corazón ya lo sabía… (Ya lo sabía)

Sin amor no hay amor que sobreviva (Que sobreviva)

Перевод песни

Pour la dernière fois, laisse-moi prétendre que tu m'aimes

Et tiens-moi au lit jusqu'à l'aube

Pour la dernière fois, laisse-moi sentir tes lèvres

Prétendre qu'à travers les années, nous aurons tant à faire

Et tant de choses à grandir...

Ah, j'ai toujours cru qu'un jour

Avec le temps tu viendrais à m'aimer

Oh, et quelle différence cela fait-il si je vous demande?

Le cœur le savait déjà, sans amour il n'y a pas d'amour qui survit

Pour la dernière fois, laisse-moi te serrer la main

Sans que le temps blesse ce moment des deux

Et je m'en fiche si tu me mens, je ferai n'importe quoi pour te croire

J'ai encore un peu d'espoir de pouvoir te convaincre

Ah, j'ai toujours cru qu'un jour

Avec le temps tu viendrais à m'aimer

Oh, et quelle différence cela fait-il si je vous demande?

Le cœur le savait déjà, sans amour il n'y a pas d'amour qui survit

Ah, j'ai toujours cru qu'un jour

Avec le temps tu viendrais à m'aimer

Oh, et quelle différence cela fait-il si je vous demande?

Le cœur le savait déjà, sans amour il n'y a pas d'amour qui survit (qui survit)

Au fil du temps, tu en viendrais à m'aimer (au fil du temps, au fil du temps)

Oh, et quelle différence cela fait-il si je vous demande?

Le cœur le savait déjà... (je le savais déjà)

Sans amour, il n'y a pas d'amour qui survit (qui survit)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes