Snow In June - Deema
С переводом

Snow In June - Deema

  • Альбом: Deema Best Of

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:39

Voici les paroles de la chanson : Snow In June , artiste : Deema Avec traduction

Paroles : Snow In June "

Texte original avec traduction

Snow In June

Deema

Оригинальный текст

Mmmm mmm yeah

Do do do do do do do-do

Ohh Yeah

Gotta change my answering machine

Now that im alone

Cuz right now it says that we Can’t come to the phone

And I know it makes no sense

Cuz you walked out the door

But its the only way I hear your voice anymore

(it's ridiculous)

It’s been months

And for some reason I just

(cant get over us)

And im stronger then this

(enough is enough)

No more walkin round

With my head down

I’m so over being blue

Cryin over you

And I’m so sick of love songs

So tired of tears

So done with wishing you were still here

Said im so sick of love songs so sad and slow

So why can’t I turn off the radio?

Gotta fix that calender I have

That’s marked July 15th

Because since theres no more you

Theres no more anniversary

I’m so fed up with my thoughts of you

And your memory

And how every song reminds me Of what used to be Thats the reason I’m so sick of love songs

So tired of tears

So done with wishing you were still here

Said im so sick of love songs so sad and slow

So why can’t I turn off the radio?

(Leave me alone)

Leave me alone

(Stupid love songs)

Don’t make me think about her smile

Or having my first child

Let it go Turning off the radio

Cuz I’m so sick of love songs

So tired of tears

So done with wishing she was still here

Said I’m so sick of love songs so sad and slow

So why can’t I turn off the radio?

(why can’t I turn off the radio?)

Said I’m so sick of love songs

So tired of tears

So done with wishing she was still here

Said I’m so sick of love songs so sad and slow

So why can’t I turn off the radio?

(why can’t I turn off the radio?)

And I’m so sick of love songs

So tired of tears

So done with wishin you were still here

Said I’m so sick of love songs so sad and slow

Why can’t I turn off the radio?

(why can’t I turn off the radio?)

Why can’t I turn off the radio?

Перевод песни

Mmm mm mm ouais

Faire faire faire faire faire faire faire

Oh oui

Je dois changer mon répondeur

Maintenant que je suis seul

Parce qu'en ce moment ça dit qu'on ne peut pas venir au téléphone

Et je sais que ça n'a aucun sens

Parce que tu es sorti par la porte

Mais c'est la seule façon dont j'entends plus ta voix

(c'est ridicule)

Cela fait des mois

Et pour une raison quelconque, je juste

(je ne peux pas nous oublier)

Et je suis plus fort que ça

(trop c'est trop)

Plus de marche à pied

La tête baissée

J'en ai tellement plus d'être bleu

Pleure sur toi

Et j'en ai tellement marre des chansons d'amour

Tellement fatigué de larmes

Donc fini de souhaiter que tu sois toujours là

J'ai dit que j'en avais tellement marre des chansons d'amour si tristes et lentes

Alors pourquoi ne puis-je pas éteindre la radio ?

Je dois réparer ce calendrier que j'ai

C'est marqué le 15 juillet

Parce que depuis qu'il n'y a plus de toi

Il n'y a plus d'anniversaire

J'en ai tellement marre de mes pensées pour toi

Et ta mémoire

Et comment chaque chanson me rappelle ce qu'elle était avant C'est la raison pour laquelle j'en ai tellement marre des chansons d'amour

Tellement fatigué de larmes

Donc fini de souhaiter que tu sois toujours là

J'ai dit que j'en avais tellement marre des chansons d'amour si tristes et lentes

Alors pourquoi ne puis-je pas éteindre la radio ?

(Laisse-moi tranquille)

Laisse-moi tranquille

(Chansons d'amour stupides)

Ne me fais pas penser à son sourire

Ou avoir mon premier enfant

Laisser aller Éteindre la radio

Parce que j'en ai tellement marre des chansons d'amour

Tellement fatigué de larmes

Tellement fini de souhaiter qu'elle soit toujours là

J'ai dit que j'en avais tellement marre des chansons d'amour si tristes et lentes

Alors pourquoi ne puis-je pas éteindre la radio ?

(pourquoi ne puis-je pas éteindre la radio ?)

J'ai dit que j'en avais tellement marre des chansons d'amour

Tellement fatigué de larmes

Tellement fini de souhaiter qu'elle soit toujours là

J'ai dit que j'en avais tellement marre des chansons d'amour si tristes et lentes

Alors pourquoi ne puis-je pas éteindre la radio ?

(pourquoi ne puis-je pas éteindre la radio ?)

Et j'en ai tellement marre des chansons d'amour

Tellement fatigué de larmes

Alors fini de souhaiter que tu sois toujours là

J'ai dit que j'en avais tellement marre des chansons d'amour si tristes et lentes

Pourquoi ne puis-je pas éteindre la radio ?

(pourquoi ne puis-je pas éteindre la radio ?)

Pourquoi ne puis-je pas éteindre la radio ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes