Voici les paroles de la chanson : Säästä kyyneleet , artiste : Maiki, Dem, PistePiste Avec traduction
Texte original avec traduction
Maiki, Dem, PistePiste
Bridge:
Alla tähden sammuneen, me kohdattiin/
Meitä tänne kulkemaan, kai ohjattiin/
Maiki:
Säästä kyyneleit niin kauan ku me ollaan tääl/
Mut hätätapaukses oon korvana ja olka pään/
Hei neiti nääksä, sä voit luottaa tähä/
Pettymyksii en tuu tuottaa tänää/
Vaik aikataulun fiidi mul on vilkas/
Tuhlataan tää viinipullo kimpas/
Tuntuu et on jotain spessuu taas ilmas/
Ei enne ollu tälläst lämpöö maailmas/
PistePiste:
…Säästä kyynel/
Ei pyygee nyyhkii tänään mä kitken sen mä itke en/
Ei mitään menneisyyden rippeiden varaan/
Jos sä itket mä halaan/
Aurinko grillaa sen palvojii/
Ku Loreal honey ollaan sen arvosii, varjosi-ki.niin/
Fine, ei voi sanoo byebye baby/
Ku Mä oon tänään taivais baby/
Bridge:
Alla tähden sammuneen, me kohdattiin/
Meitä tänne kulkemaan, kai ohjattiin/
Alla tähden sammuneen, me kohdattiin/
Meitä tänne kulkemaan, kai ohjattiin/
Kertosäe:
Säästä kyyneleet, tänään et tarvii niit/
Säästä kyyneleet, ky-ky-kyyneleet/
Säästä kyyneleet, tänään et tarvii niit, haavat muuttu arviksi/
Maiki:
Oon ollu vailla jotain en vaa tienny mitä/
Aikasemmin näin paljoo jalkoi alta ei oo vieny mikää/
Tai ketää, tottunu yksin herää/
Haluun että yritetään/
Tulit mun sydämmen omilla luvilla avaa/
Sä et oo tusinakamaa/
Harvemmin sunlaist valioyksilöö tapaa/
Skipataa kyyneleet, niist otetaa vapaat/
PistePiste:
Etin vaa kesäheilaa eka/
Ja luulin et elokuussa feidaan sut/
Mut Fuck dat, mä oon taas bäk/
Sun ikkunan alla tulos sisään, babygirl, saaks mä/
Sun kämmeneltä mut sun elämään taas ennustaa/
Oon silti sun kesätoyboy, saat syksyst alennusta/
Tee stabiili täst pennusta/
Vois koittaa parisuhteen rakennusta/
Bridge:
Alla tähden sammuneen, me kohdattiin/
Meitä tänne kulkemaan, kai ohjattiin/
Alla tähden sammuneen, me kohdattiin/
Meitä tänne kulkemaan, kai ohjattiin/
Kertosäe:
Säästä kyyneleet, tänään et tarvii niit/
Säästä kyyneleet, ky-ky-kyyneleet/
Säästä kyyneleet, tänään et tarvii niit, haavat muuttu arviksi/
Säästä sun kyyneleet, huomen voit tarvii niit/
Mut tänään oot turvas mun kans beibi, tänään oot turvassa
Bridge:
Alla tähden sammuneen, me kohdattiin/
Meitä tänne kulkemaan, kai ohjattiin/
Kertosäe:
Säästä kyyneleet, tänään et tarvii niit/
Säästä kyyneleet, ky-ky-kyyneleet/
Säästä kyyneleet, tänään et tarvii niit, haavat muuttu arviksi/
Säästä kyyneleet, tänään et tarvii niit/
Säästä kyyneleet, ky-ky-kyyneleet/
Säästä kyyneleet, tänään et tarvii niit, haavat muuttu arviksi/
Pont:
Au-dessous de l'étoile éteinte, nous nous sommes rencontrés/
On nous a demandé d'aller ici, je suppose/
Mike:
Sauvez les larmes pendant que nous sommes ici /
Mais en cas d'urgence je suis une oreille et une épaule pour la tête/
Hey mademoiselle à bientôt, vous pouvez faire confiance à ça/
Je ne peux pas te décevoir aujourd'hui/
Bien que le flux de planification soit occupé/
Gâchons cette bouteille de vin
J'ai l'impression qu'il manque encore quelque chose/
Il n'a jamais fait aussi chaud dans le monde/
PointPoint :
…Économisez une larme/
Je ne laverai pas mes sanglots aujourd'hui, je les essuierai, je ne pleurerai pas /
Rien à retenir du passé/
Si tu pleures je t'embrasserai/
Le soleil grille ses adorateurs/
Quand le miel Loreal en vaut la peine, varjosi-ki.niin/
Bien, je ne peux pas dire au revoir bébé/
Quand je suis paradisiaque aujourd'hui bébé/
Pont:
Au-dessous de l'étoile éteinte, nous nous sommes rencontrés/
On nous a demandé d'aller ici, je suppose/
Au-dessous de l'étoile éteinte, nous nous sommes rencontrés/
On nous a demandé d'aller ici, je suppose/
Refrain:
Garde tes larmes, aujourd'hui tu n'en as pas besoin/
Sauvez les larmes, ky-ky-larmes/
Garde les larmes, aujourd'hui tu n'en as pas besoin, les blessures se transforment en cicatrices/
Mike:
J'ai raté quelque chose, je ne sais pas quoi/
Avant, je marchais autant, mais ça ne prend rien/
Ou qui, habitué à se réveiller seul/
Je veux essayer/
Tu es venu ouvrir mon cœur avec ta propre permission/
Vous n'êtes pas une douzaine de pays/
Il est moins courant qu'un membre du comité se réunisse/
Essuyer les larmes, prendre congé d'eux/
PointPoint :
Je cherchais d'abord à m'amuser en été /
Et je pensais que tu ne me battrais pas en août/
Mais merde, je suis de retour
Sous ma fenêtre, le résultat est là, babygirl, puis-je/
De la paume de ma main, mais ma vie est prédite à nouveau/
Je suis toujours ton toyboy d'été, tu bénéficies d'une réduction en automne/
Rendez ce chiot stable /
Essayez peut-être de construire une relation /
Pont:
Au-dessous de l'étoile éteinte, nous nous sommes rencontrés/
On nous a demandé d'aller ici, je suppose/
Au-dessous de l'étoile éteinte, nous nous sommes rencontrés/
On nous a demandé d'aller ici, je suppose/
Refrain:
Garde tes larmes, aujourd'hui tu n'en as pas besoin/
Sauvez les larmes, ky-ky-larmes/
Garde les larmes, aujourd'hui tu n'en as pas besoin, les blessures se transforment en cicatrices/
Garde mes larmes, tu en auras besoin demain/
Mais aujourd'hui tu es en sécurité avec moi bébé, aujourd'hui tu es en sécurité
Pont:
Au-dessous de l'étoile éteinte, nous nous sommes rencontrés/
On nous a demandé d'aller ici, je suppose/
Refrain:
Garde tes larmes, aujourd'hui tu n'en as pas besoin/
Sauvez les larmes, ky-ky-larmes/
Garde les larmes, aujourd'hui tu n'en as pas besoin, les blessures se transforment en cicatrices/
Garde tes larmes, aujourd'hui tu n'en as pas besoin/
Sauvez les larmes, ky-ky-larmes/
Garde les larmes, aujourd'hui tu n'en as pas besoin, les blessures se transforment en cicatrices/
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes