Waiting in Line - Denace
С переводом

Waiting in Line - Denace

  • Альбом: The Gift and the Curse Lp

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:44

Voici les paroles de la chanson : Waiting in Line , artiste : Denace Avec traduction

Paroles : Waiting in Line "

Texte original avec traduction

Waiting in Line

Denace

Оригинальный текст

I don’t wanna say my goodbyes

Cuz dammit I ain’t even famous yet

But I guess it’s time that I say my goodbye

Cuz dammit I’m tired of waiting in this line

Just leave me alone (will you please!?)

Just leave me alone (will you please!?)

Just leave me alone (will you please!?)

Just leave me alone (will you please!?)

I’ve been at this, rap shit

Around 14 years it took practice

Practice makes perfect they all told me

But they never told me there’s a chance I’ll never make it

They never told me life would be this fuckin' difficult

They forgot to mention all the stress and ridicule

You can be what you wanna be little dennis

But little dennis is big now and sees the message

And the message seems clearer now doesn’t it

This whole time I was lied to you were bluffin' it

And everything doesn’t seem like what they painted

Cuz nothing’s colorful here my life is tainted

I’m so sick of this hatred I can’t take it

Ha that’s what u wanna hear huh ain’t it?

You wanna hear me all depressed about ur opinions

When I can give a fuck less about your feelings

I don’t wanna say my goodbyes

Cuz dammit I ain’t even famous yet

But I guess it’s time that I say my goodbye

Cuz dammit I’m tired of waiting in this line

Just leave me alone (will you please!?)

Just leave me alone (will you please!?)

Just leave me alone (will you please!?)

Just leave me alone (will you please!?)

This rap thing is making me a little anxious

Why?

Cuz Gucci Mane and Soulja Boy are famous

I got a name too but to the world I’m nameless

Maybe I should rhyme a little more in layman’s

Or maybe I should have my little cousin

Write me a song and maybe then I’ll get a buzz goin

So I think I’m callin' it quits

Either I’m too far behind or ahead of these pricks

I feel like I just threw half my life away

I get compared like I just killed my wife today

What do I need to do to gain some respect

Some recognition that I’m actually great at rap

Do I gotta wear chains and dance like I’m stupid

Teach people how to dougie and just say fuck music

Write my rhymes with crayons in a coloring booklet

Or should I just do the stanky leg and limp away from this new shit

I don’t wanna say my goodbyes

Cuz dammit I ain’t even famous yet

But I guess it’s time that I say my goodbye

Cuz dammit I’m tired of waiting in this line

Just leave me alone (will you please!?)

Just leave me alone (will you please!?)

Just leave me alone (will you please!?)

Just leave me alone (will you please!?)

I’m the hottest thing out since twilight

But they don’t know me yet, I don’t even have a spotlight

I’m in the back waving my hands but no one sees me

And when I say I’m the one of the best, no one believes me

Maybe my ego got the best of me maybe

But if u listen to the radio, you’ll know I’m not crazy

And everything I say makes sense doesn’t it?

I love hip hop when these outsiders are just lusting it

Wacka floppa lame that his new name

If you don’t like that then you need a new brain

Don’t speak to me your talkin' that gibberish

And plus you’re white with a grill thats just ridiculous

And you the lonely nerd behind the pc

About to post some bad comments about my cd

Lick my ass after I’m done takin a shit

And let’s see you dance for me without breakin' a hip

I don’t wanna say my goodbyes

Cuz dammit I ain’t even famous yet

But I guess it’s time that I say my goodbye

Cuz dammit I’m tired of waiting in this line

Just leave me alone (will you please!?)

Just leave me alone (will you please!?)

Just leave me alone (will you please!?)

Just leave me alone (will you please!?)

Перевод песни

Je ne veux pas dire au revoir

Parce que bon sang, je ne suis même pas encore célèbre

Mais je suppose qu'il est temps que je te dise au revoir

Parce que putain j'en ai marre d'attendre dans cette ligne

Laisse-moi tranquille (veux-tu s'il te plait ! ?)

Laisse-moi tranquille (veux-tu s'il te plait ! ?)

Laisse-moi tranquille (veux-tu s'il te plait ! ?)

Laisse-moi tranquille (veux-tu s'il te plait ! ?)

J'ai été à ça, merde de rap

Vers 14 ans, il a fallu de la pratique

La pratique rend parfait, ils m'ont tous dit

Mais ils ne m'ont jamais dit qu'il y avait une chance que je n'y arrive jamais

Ils ne m'ont jamais dit que la vie serait ce putain de difficile

Ils ont oublié de mentionner tout le stress et le ridicule

Tu peux être ce que tu veux être Little Dennis

Mais le petit Dennis est grand maintenant et voit le message

Et le message semble plus clair maintenant n'est-ce pas

Tout ce temps on m'a menti tu bluffais

Et tout ne ressemble pas à ce qu'ils ont peint

Parce que rien n'est coloré ici, ma vie est entachée

J'en ai tellement marre de cette haine que je ne peux pas la supporter

Ha c'est ce que tu veux entendre, n'est-ce pas ?

Tu veux m'entendre tout déprimé à propos de tes opinions

Quand je peux m'en foutre de tes sentiments

Je ne veux pas dire au revoir

Parce que bon sang, je ne suis même pas encore célèbre

Mais je suppose qu'il est temps que je te dise au revoir

Parce que putain j'en ai marre d'attendre dans cette ligne

Laisse-moi tranquille (veux-tu s'il te plait ! ?)

Laisse-moi tranquille (veux-tu s'il te plait ! ?)

Laisse-moi tranquille (veux-tu s'il te plait ! ?)

Laisse-moi tranquille (veux-tu s'il te plait ! ?)

Ce rap me rend un peu anxieux

Pourquoi?

Parce que Gucci Mane et Soulja Boy sont célèbres

J'ai un nom aussi mais pour le monde je suis sans nom

Peut-être que je devrais rimer un peu plus en langage profane

Ou peut-être devrais-je avoir mon petit cousin

Écris-moi une chanson et peut-être qu'alors je ferai le buzz

Alors je pense que j'appelle ça quitte

Soit je suis trop loin derrière, soit en avance sur ces connards

J'ai l'impression d'avoir gâché la moitié de ma vie

Je suis comparé comme si je venais de tuer ma femme aujourd'hui

Que dois-je faire pour gagner un peu de respect ?

Une certaine reconnaissance que je suis vraiment bon en rap

Dois-je porter des chaînes et danser comme si j'étais stupide

Enseigner aux gens comment dougie et dire juste putain de musique

Écrire mes comptines avec des crayons dans un livret de coloriage

Ou devrais-je juste faire la jambe puante et boiter loin de cette nouvelle merde

Je ne veux pas dire au revoir

Parce que bon sang, je ne suis même pas encore célèbre

Mais je suppose qu'il est temps que je te dise au revoir

Parce que putain j'en ai marre d'attendre dans cette ligne

Laisse-moi tranquille (veux-tu s'il te plait ! ?)

Laisse-moi tranquille (veux-tu s'il te plait ! ?)

Laisse-moi tranquille (veux-tu s'il te plait ! ?)

Laisse-moi tranquille (veux-tu s'il te plait ! ?)

Je suis la chose la plus chaude depuis le crépuscule

Mais ils ne me connaissent pas encore, je n'ai même pas de projecteur

Je suis à l'arrière en agitant les mains mais personne ne me voit

Et quand je dis que je suis l'un des meilleurs, personne ne me croit

Peut-être que mon ego a pris le dessus sur moi peut-être

Mais si tu écoutes la radio, tu sauras que je ne suis pas fou

Et tout ce que je dis a du sens, n'est-ce pas ?

J'adore le hip hop quand ces étrangers le convoitent

Wacka floppa boiteux que son nouveau nom

Si vous n'aimez pas cela, vous avez besoin d'un nouveau cerveau

Ne me parle pas, tu parles de ce charabia

Et en plus tu es blanc avec un grill c'est juste ridicule

Et toi le nerd solitaire derrière le pc

Je suis sur le point de publier des commentaires négatifs sur mon cd

Lèche-moi le cul après avoir fini de chier

Et voyons vous danser pour moi sans vous casser la hanche

Je ne veux pas dire au revoir

Parce que bon sang, je ne suis même pas encore célèbre

Mais je suppose qu'il est temps que je te dise au revoir

Parce que putain j'en ai marre d'attendre dans cette ligne

Laisse-moi tranquille (veux-tu s'il te plait ! ?)

Laisse-moi tranquille (veux-tu s'il te plait ! ?)

Laisse-moi tranquille (veux-tu s'il te plait ! ?)

Laisse-moi tranquille (veux-tu s'il te plait ! ?)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes