It's Over - Denise Rosenthal, D-Niss
С переводом

It's Over - Denise Rosenthal, D-Niss

Альбом
Fiesta
Год
2013
Язык
`Anglais`
Длительность
220030

Voici les paroles de la chanson : It's Over , artiste : Denise Rosenthal, D-Niss Avec traduction

Paroles : It's Over "

Texte original avec traduction

It's Over

Denise Rosenthal, D-Niss

Оригинальный текст

Algo me pesa al caminar

Miedos que quiero eliminar

Viento yo quiero respirar

Yo solo busco algo real

Searching for the right face

Looking for the right word

Do I have to do this?

No

Todo el tiempo pasó

Ya no hay nada en común

Esto siempre fue así

Busco y aún no encuetro la

Manera de entendernos

Really?

Dont need this

Tired of being alone

Maybe all I need id love

Our friendship is just over

Many times I waited for that something

It never was, and is never gonna be, so listen

Una herida que muy pronto sanaré

Estribillo

Ou

Time flies away, never ever think about it

When it’s too late

Like night and day

Maybe we want see each other again

I’ll just love me

Need to love me again

Really love you

And I whis you the best

But I have to go now

Don’t wanna be somebody else

Trying to please, and just pretend

Feeling so good about my self

Ya no más, no voy a mirar

Hacia atrás, oh

Ya quiero, empezar de nuevo

Ya no hay más apegos

Many times I waited for that something

It never was, and is never gonna be, so listen

Una herida que muy pronto sanaré

Estribillo

Ou

Time flies away, never ever think about it

When it’s too late

Like night and day

Maybe we want see each other again

I’ll just love me

Need to love me again

Really love you

And I wish you the best

Un vacío, una lucha

Tengo miedo y aún no escuchas

Se que dí mi amor y ahora siento esta vez

Ya no hay nada más que hacer

Estribillo

I don’t need you

I´m set free

I’ll just love me, I just wanna go from here

Really love you

And I whish you the best

Lo que me hace mal se fue

Esta soy yo y así seré

No quiero falsas risas, ya

Lo que me hace mal se fue

Перевод песни

Algo me pesa al caminar

Miedos que quiero eliminar

Viento yo quiero respirar

Yo solo busco algo real

A la recherche du bon visage

A la recherche du mot juste

Dois-je faire cela ?

Non

Todo el tiempo pasó

Ya no hay nada en común

Esto siempre fue así

Busco y aún no encuetro la

Manera de entendernos

Vraiment?

Pas besoin de ça

Fatigué d'être seul

Peut-être que tout ce dont j'ai besoin est l'amour

Notre amitié est juste terminée

Plusieurs fois, j'ai attendu ce quelque chose

Ça n'a jamais été, et ne le sera jamais, alors écoute

Una herida que muy pronto sanaré

Estribillo

Ou

Le temps s'envole, n'y pense jamais

Quand il est trop tard

Comme la nuit et le jour

Peut-être qu'on veut se revoir

Je vais juste m'aimer

Besoin de m'aimer à nouveau

Je t'aime vraiment

Et je te souhaite le meilleur

Mais je dois y aller maintenant

Je ne veux pas être quelqu'un d'autre

Essayer de plaire et faire semblant

Je me sens si bien dans ma peau

Ya no más, no voy a mirar

Hacia atras, oh

Ya quiero, empezar de nuevo

Ya no hay más apegos

Plusieurs fois, j'ai attendu ce quelque chose

Ça n'a jamais été, et ne le sera jamais, alors écoute

Una herida que muy pronto sanaré

Estribillo

Ou

Le temps s'envole, n'y pense jamais

Quand il est trop tard

Comme la nuit et le jour

Peut-être qu'on veut se revoir

Je vais juste m'aimer

Besoin de m'aimer à nouveau

Je t'aime vraiment

Et je te souhaite le meilleur

Un vacío, una lucha

Tengo miedo y aún no escuchas

Se que dí mi amor y ahora siento esta vez

Ya no hay nada más que hacer

Estribillo

Je n'ai pas besoin de toi

je suis libéré

Je vais juste m'aimer, je veux juste partir d'ici

Je t'aime vraiment

Et je te souhaite le meilleur

Lo que me hace mal se fue

Esta soy yo y así seré

Pas de quiero falsas risas, ya

Lo que me hace mal se fue

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes