Voici les paroles de la chanson : Me Va la Vida en Ello , artiste : Depedro Avec traduction
Texte original avec traduction
Depedro
Cierto que huí de los fastos y los oropeles
Y que jamas puse en venta ninguna quimera
Siempre evite ser un súbdito de los laureles
Porque vivir era un vértigo y no una carrera
Pero quiero que me digas amor
Que no todo fue naufragar
Por haber creído que amar
Era el verbo mas bello
Dímelo, me va la vida en ello
Quiero que me digas amor, que no todo fue naufragar
Por haber creído que amar era el verbo mas bello
Dímelo, me va la vida en ello
Cierto que no prescindí de ningún laberinto
Que amenazara con un callejón sin salida
Ante otro mas de lo mismo, creyendo distinto
Porque vivir era búsqueda y no una guarida
Pero quiero que me digas amor
Que no todo fue naufragar
Por haber creído que amar
Era el verbo mas bello
Dímelo, me va la vida en ello
Quiero que me digas amor, que no todo fue naufragar
Por haber creído que amar era el verbo mas bello
Dímelo, me va la vida en ello
Cierto que cuando aprendí que la vida iba en serio
Quise quemarla deprisa jugando con fuego
Y me abrase defendiendo mi propio criterio
Porque vivir era mas que unas reglas en juego
Pero quiero que me digas amor
Que no todo fue naufragar
Por haber creído que amar
Era el verbo mas bello
Dímelo, me va la vida en ello
Pero quiero que me digas amor, (quiero que me digas amor)
Que no todo fue naufragar (que no todo fue naufragar por haberte)
Por haber creído que amar (por haberte creído a ti)
Era el verbo mas bello, dímelo, me va la vida en ello (dímelo)
Quiero que me digas amor, (que me digas amor)
Que no todo fue naufragar (que no todo fue naufragar por amor)
Por haber creído que amar (por haber creído que amar)
Era el verbo mas bello, dímelo, me va la vida en ello (dímelo)
C'est vrai que j'ai fui l'apparat et les guirlandes
Et que je n'ai jamais mis de chimère en vente
Évitez toujours d'être un sujet de lauriers
Parce que vivre était un vertige et non une course
Mais je veux que tu me dises mon amour
Que tout n'a pas fait naufrage
Pour avoir cru que l'amour
C'était le plus beau des mots
Dis-moi, ma vie en dépend
Je veux que tu me dises mon amour, que tout n'a pas fait naufrage
Pour avoir cru qu'aimer était le plus beau des verbes
Dis-moi, ma vie en dépend
C'est vrai que je ne me suis pas passé d'aucun labyrinthe
Qui menaçait une impasse
Avant un autre plus du même, croyant différent
Parce que vivre était une quête et non un repaire
Mais je veux que tu me dises mon amour
Que tout n'a pas fait naufrage
Pour avoir cru que l'amour
C'était le plus beau des mots
Dis-moi, ma vie en dépend
Je veux que tu me dises mon amour, que tout n'a pas fait naufrage
Pour avoir cru qu'aimer était le plus beau des verbes
Dis-moi, ma vie en dépend
C'est vrai, quand j'ai appris que la vie était sérieuse
Je voulais le brûler rapidement en jouant avec le feu
Et j'ai embrassé la défense de mes propres critères
Parce que vivre était plus qu'un ensemble de règles
Mais je veux que tu me dises mon amour
Que tout n'a pas fait naufrage
Pour avoir cru que l'amour
C'était le plus beau des mots
Dis-moi, ma vie en dépend
Mais je veux que tu me dises l'amour, (je veux que tu me dises l'amour)
Que tout n'a pas fait naufrage (que tout n'a pas fait naufrage pour t'avoir)
Pour avoir cru qu'aimer (pour t'avoir cru)
C'était le plus beau des verbes, dis-moi, ma vie en dépend (dis-moi)
Je veux que tu me dises l'amour, (dis-moi l'amour)
Que tout n'a pas fait naufrage (que tout n'a pas fait naufrage par amour)
Pour avoir cru qu'aimer (pour avoir cru qu'aimer)
C'était le plus beau des verbes, dis-moi, ma vie en dépend (dis-moi)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes