Voici les paroles de la chanson : Фемида , artiste : Dequine Avec traduction
Texte original avec traduction
Dequine
Как песня называлась?
Не могу, блин, я не могу вспомнить
А, чёрт
Дочь казахских степей слышит
Как твоя душа кричит ей
Мой кочевник, лишь не сбейся
Укажу твой путь молитвой
Дочь казахских степей слышит
Как твоя душа кричит ей
Мой кочевник, лишь не сбейся
Твой путь молитвой
Ничего не видно, здесь только шум моих ресниц
Могу услышать, куда ты хочешь отойти
Мы утопили свободу будущих детей
И нам не стыдно, есть только миг, когда мы здесь
Ходим все по кругу, оборачиваясь вдаль
Испуганы друг друга дети двадцать пятьдесят
Преклоняясь на коленях, обращаюсь к небесам:
«Сохрани моего президента ближе к облакам»
Дочь казахских степей слышит
Как твоя душа кричит ей
Мой кочевник, лишь не сбейся
Укажу твой путь молитвой
Корни сотней кочевников просят свободы быстрее (Я-я)
Кожа желтит, мои очи слепы, и закрыты все окна (Е-е)
Переглянись, что ты видишь вокруг, мы не так одиноки
Опять улетаем в птичью стаю, в разные грани, мы так устали
Мой импозантный муж, клянусь, молюсь только тебе
Ты с красивым отчуждением смотришь на меня в Inst’e
Любимый, ты везде, ты есть во всем, что нужно мне
Твой низкий хриплый голос заставляет меня млеть
Странник, научи смеяться, научи бороться
Всё, что нам послали наши предки, это солнце
Жарит и смеётся, жарит и смеётся
Ранит прямо в сердце и не чувствует мой возглас
Quel était le nom de la chanson ?
Je ne peux pas baiser, je ne me souviens pas
Ah, putain
La fille des steppes kazakhes entend
Comment ton âme lui crie
Mon nomade, ne te perds pas
Je te montrerai le chemin avec la prière
La fille des steppes kazakhes entend
Comment ton âme lui crie
Mon nomade, ne te perds pas
Votre chemin à travers la prière
Rien n'est visible, il n'y a que le bruit de mes cils
Je peux entendre où tu veux aller
Nous avons noyé la liberté des futurs enfants
Et nous n'avons pas honte, il n'y a qu'un moment où nous sommes là
Nous marchons tous en cercle, tournant au loin
Effrayés les uns par les autres enfants vingt-cinquante
A genoux, je me tourne vers le ciel :
"Gardez mon président près des nuages"
La fille des steppes kazakhes entend
Comment ton âme lui crie
Mon nomade, ne te perds pas
Je te montrerai le chemin avec la prière
Les racines d'une centaine de nomades demandent la liberté plus vite (I-I)
La peau devient jaune, mes yeux sont aveugles et toutes les fenêtres sont fermées (Ouais)
Regarde ce que tu vois autour, nous ne sommes pas si seuls
Encore une fois nous nous envolons vers le vol d'oiseaux, de différents côtés, nous sommes si fatigués
Mon imposant mari, je le jure, je ne prie que toi
Tu me regardes avec une belle aliénation en Inst
Chérie, tu es partout, tu es dans tout ce dont j'ai besoin
Ta voix grave et rauque me fait frissonner
Vagabond, apprends-moi à rire, apprends-moi à me battre
Tout ce que nos ancêtres nous ont envoyé c'est le soleil
Rôtis et rit, rôtit et rit
Ça fait mal au cœur et ne sent pas mon exclamation
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes