
Voici les paroles de la chanson : Desert , artiste : Desert Road Avec traduction
Texte original avec traduction
Desert Road
The route seems endless from here
a myriad o' white lines on the road
Fire oasis within the desert
sun blastin the earth and iron melts.
Sands dance above the dark river
They burn my feet, as if arrived from hell itself
The infinite kinds of green spines 'round my arms
I’m part of the landscape now.
I’m desert burning down in flames.
Ravens fly above my head
In the air the chipping of rodents is felt.
I am son of the sun and the moon
Driving my life at 200 miles per hour
The road is part of me, and I am part of it
I only hope for the acid rain to put out the fire.
In the sky, Gods appear to be smoking
The smoke accumulates and rains down
Great lightnings of pleasure strike me
The mistress of my sick dreams is near.
Ravens fly above my head
In the air the chipping of rodents is felt
Going above me like short-stay visitors
Velocity in their souls I see.
It’s the origin of their being.
La route semble interminable d'ici
une myriade de lignes blanches sur la route
Oasis de feu dans le désert
le soleil souffle sur la terre et le fer fond.
Les sables dansent au-dessus de la rivière sombre
Ils me brûlent les pieds, comme s'ils arrivaient de l'enfer lui-même
Les sortes infinies d'épines vertes autour de mes bras
Je fais partie du paysage maintenant.
Je suis le désert en flammes.
Les corbeaux volent au-dessus de ma tête
Dans l'air, les ébréchures des rongeurs se font sentir.
Je suis fils du soleil et de la lune
Conduire ma vie à 200 miles par heure
La route fait partie de moi, et j'en fais partie
J'espère seulement que les pluies acides éteindront le feu.
Dans le ciel, les dieux semblent fumer
La fumée s'accumule et pleut
De grands éclairs de plaisir me frappent
La maîtresse de mes rêves malades est proche.
Les corbeaux volent au-dessus de ma tête
Dans l'air, les ébréchures des rongeurs se font sentir
Me dépasser comme les visiteurs de courte durée
Vélocité dans leurs âmes, je vois.
C'est l'origine de leur être.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes