Voici les paroles de la chanson : La Primera Piedra , artiste : Desorden Público Avec traduction
Texte original avec traduction
Desorden Público
Dices que mi amor no vale nada,
que esta mi alma envenenada,
que no tengo corazon
Tu tiras, la primera piedra
como si estuvieras
sin pecar,
tu tiras en el ojo ajeno
sin ver en el tuyo
la maldad.
Y en este mundo cada uno ha de vivir la vida
como le paresca mejor,
yo se que tengo mis pecados y por eso
nunca juzgo a los demas.
Tu tiras la primera piedra, la primera piedra,
es tu maldad
Tu tiras, la primera piedra
como si estuvieras
sin pecar,
tu tiras en el ojo ajeno
sin ver en el tuyo
la maldad.
Y en este mundo cada uno ha de vivir la vida
como le paresca mejor,
yo se que tengo mis pecados y por eso
nunca juzgo a los demas.
Tu tiras, la primera piedra
como si estuvieras
sin pecar,
tu tiras en el ojo ajeno
sin ver en el tuyo
la maldaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaad.
Tu dis que mon amour ne vaut rien,
que mon âme est empoisonnée,
que je n'ai pas de coeur
Tu jettes, la première pierre
comme si tu étais
sans pécher,
tu tire dans les yeux de quelqu'un d'autre
sans voir dans le tien
le mal.
Et dans ce monde tout le monde doit vivre sa vie
comme bon vous semble,
Je sais que j'ai mes péchés et c'est pourquoi
Je ne juge jamais les autres.
Tu jettes la première pierre, la première pierre,
c'est ton mal
Tu jettes, la première pierre
comme si tu étais
sans pécher,
tu tire dans les yeux de quelqu'un d'autre
sans voir dans le tien
le mal.
Et dans ce monde tout le monde doit vivre sa vie
comme bon vous semble,
Je sais que j'ai mes péchés et c'est pourquoi
Je ne juge jamais les autres.
Tu jettes, la première pierre
comme si tu étais
sans pécher,
tu tire dans les yeux de quelqu'un d'autre
sans voir dans le tien
la maldaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaad.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes