La chica de la curva - Despistaos
С переводом

La chica de la curva - Despistaos

  • Альбом: Cuando empieza lo mejor

  • Год: 2010
  • Язык: Espagnol
  • Длительность: 3:35

Voici les paroles de la chanson : La chica de la curva , artiste : Despistaos Avec traduction

Paroles : La chica de la curva "

Texte original avec traduction

La chica de la curva

Despistaos

Оригинальный текст

Nunca me he encontrado a la chica de la curva

Nunca he tenido una experiencia ovni

Hay bastantes cosas que no he probado nunca

Aunque estoy seguro de que no me gustan

Nunca me he fiado del todo de la NASA

Nunca he sufrido una metamorfosis

Nunca me he tirado tres noches de gaupasa

Aunque hay temporadas en que no piso mi casa

Y nadie puede decir que soy un fosil

Aunque a veces pierdo el contacto con la actualidad

Pero al bajar de aquí, necesito una dosis

De soledad

Nunca

Voy a llamarte nunca más

Nunca

Nunca

Vuelvo a decir nunca jamas

Nunca

Nunca he presenciado mi entierro en un espejo

No tengo claro de que va la hipsnosis

No soy un vampiro, ni tampoco un muermo

Vivo por la noche y por el día duermo

Nunca hice la ouija, dentro de un cementerio

Nunca he tenido que escapar de un zombi

Nunca o casi nunca me rio del misterio

Aunque la verdad no me lo tomo muy enserio

Y nadie puede decir que soy un fosil

Aunque a veces pierdo el contacto con la actualidad

Pero al bajar de aquí, necesito una dosis

De soledad

Nunca

Voy a llamarte nunca más

Nunca

Nunca

Vuelvo a decir nunca jamas

Nunca

Nunca

Voy a llamarte nunca más

Nunca

Nunca

Vuelvo a decir nunca jamas

Nunca

Voy a llamarte nunca más

Nunca

Nunca

Vuelvo a decir nunca jamas

Nunca, nunca

Nunca me he encontrado a la chica que la curva

Перевод песни

Je n'ai jamais rencontré la fille avec la courbe

Je n'ai jamais eu d'expérience OVNI

Il y a pas mal de trucs que je n'ai jamais essayé

Même si je suis sûr que je ne les aime pas

Je n'ai jamais fait entièrement confiance à la NASA

Je n'ai jamais subi de métamorphose

Je n'ai jamais eu trois nuits de gaupasa

Bien qu'il y ait des saisons où je ne marche pas sur ma maison

Et personne ne peut dire que je suis un fossile

Même si parfois je perds le contact avec le présent

Mais en venant d'ici, j'ai besoin d'une solution

de solitude

Jamais

Je ne t'appellerai plus jamais

Jamais

Jamais

Je dis plus jamais

Jamais

Je n'ai jamais été témoin de mon enterrement dans un miroir

Je ne sais pas ce qu'est l'hypnose

Je ne suis pas un vampire, ni une morve

Je vis la nuit et le jour je dors

Je n'ai jamais fait le ouija, à l'intérieur d'un cimetière

Je n'ai jamais eu à fuir un zombie

Je ne ris jamais ou presque jamais du mystère

Bien que la vérité soit que je ne le prends pas très au sérieux

Et personne ne peut dire que je suis un fossile

Même si parfois je perds le contact avec le présent

Mais en venant d'ici, j'ai besoin d'une solution

de solitude

Jamais

Je ne t'appellerai plus jamais

Jamais

Jamais

Je dis plus jamais

Jamais

Jamais

Je ne t'appellerai plus jamais

Jamais

Jamais

Je dis plus jamais

Jamais

Je ne t'appellerai plus jamais

Jamais

Jamais

Je dis plus jamais

Jamais jamais

Je n'ai jamais rencontré la fille qui la courbe

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes