Ruido - Despistaos
С переводом

Ruido - Despistaos

  • Альбом: Lo que hemos vivido

  • Год: 2008
  • Язык: Espagnol
  • Длительность: 2:51

Voici les paroles de la chanson : Ruido , artiste : Despistaos Avec traduction

Paroles : Ruido "

Texte original avec traduction

Ruido

Despistaos

Оригинальный текст

Ruido

Me machaca y se me clava en los oídos

Cada vez que me faltas

Miro

Y si te veo me arrepiento y me desvío

Del camino que me marcas

Río

Y si me acuerdo de ti es por que el frío

Me aconseja que lo haga

Vivo

Pero me muero cada vez que te has ido

Y me has dejado sin nada

Mido

Y aunque me quede demasiado da lo mismo

Sigo dando la vara

Cuido

De no echar todo a perder por un descuido

Tus palabras son caras

Finos

Son tus dedos los que mueven mis hilos

Los que a veces me atan

Dilo

Y si prefieres olvidarme te olvido

Aunque me dejes sin nada

No quiero volver a tener que perder

Ni a pintar mi pared del color de un recuerdo

Esconderme detrás de un papel

Y vender tus besos

Sigo

Y no me importa convertirme en el testigo

De tu sonrisa cansada

Envido

Y si no lo ves, tranquila, que yo insisto

Demasiadas cagadas

Río

Y si me acuerdo de ti es por que el frío

Me aconseja que lo haga

Vivo

Pero me muero cada vez que te has ido

Y me has dejado sin nada

No quiero volver a tener que perder

Ni a pintar mi pared del color de un recuerdo

Esconderme detrás de un papel

Y vender tus besos

Перевод песни

Bruit

Ça m'écrase et me colle aux oreilles

chaque fois que je te manque

je regarde

Et si je te vois je me repens et je m'égare

Du chemin que tu me marques

Rivière

Et si je me souviens de toi c'est parce que le froid

conseille moi de le faire

Vivre

Mais je meurs à chaque fois que tu pars

Et tu m'as laissé sans rien

je mesure

Et même si je reste trop longtemps, ce n'est pas grave

Je continue à donner le bâton

se soucier

De ne pas tout gâcher à cause d'un oubli

tes mots coûtent cher

amendes

C'est tes doigts qui bougent mes cordes

Ceux qui m'attachent parfois

Dis-le

Et si tu préfères m'oublier, je t'oublierai

Même si tu me laisses sans rien

Je ne veux plus perdre

Ni peindre mon mur de la couleur d'un souvenir

se cacher derrière une feuille de papier

et vends tes baisers

je suis

Et ça ne me dérange pas de devenir le témoin

de ton sourire fatigué

envie

Et si vous ne le voyez pas, ne vous inquiétez pas, j'insisterai

trop de merdes

Rivière

Et si je me souviens de toi c'est parce que le froid

conseille moi de le faire

Vivre

Mais je meurs à chaque fois que tu pars

Et tu m'as laissé sans rien

Je ne veux plus perdre

Ni peindre mon mur de la couleur d'un souvenir

se cacher derrière une feuille de papier

et vends tes baisers

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes