Кошка - Детский хор «Великан»
С переводом

Кошка - Детский хор «Великан»

  • Альбом: Робот Бронислав

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: russe
  • Durée: 2:51

Voici les paroles de la chanson : Кошка , artiste : Детский хор «Великан» Avec traduction

Paroles : Кошка "

Texte original avec traduction

Кошка

Детский хор «Великан»

Оригинальный текст

Она к нашему подъезду пришла,

Побродила, ничего не нашла…

Вся ободранная, но хвост трубой

Лишь один печальный глаз голубой.

Припев:

Кошка беспородная, ты сидишь голодная.

Позабыта, брошена, что же тут хорошего?

Ей из дома принесём молочка,

Хлеб и жареные окорочка.

И объедки соберём у гостей,

Поправляйся, наша киска, толстей.

Припев:

Кошка беспородная, ты сидишь голодная.

Позабыта, брошена, что же тут хорошего?

Но ночами она что-то грустит

И, возможно, никогда не простит

Тех, кто выбросить её поспешил,

Ведь ни сердца нет у них, ни души.

Припев:

Кошка беспородная, ты сидишь голодная.

Позабыта, брошена, что же тут хорошего?

Мы оставили её у себя,

И у кошки появилась семья.

Больше нет в душе у кошки тоски,

Для тепла ей вяжет мама носки.

Припев:

Кошка беспородная больше не голодная.

Ходит, улыбается, с бантиком играется.

Кошка беспородная больше не голодная,

Ходит, улыбается, Васькой называется!

Перевод песни

Elle est venue à notre entrée,

J'ai erré, je n'ai rien trouvé...

Tout écorché, mais la queue est une pipe

Un seul œil bleu triste.

Refrain:

Un chat bâtard, vous êtes assis affamé.

Oublié, abandonné, à quoi cela sert-il ?

Nous lui apporterons du lait de chez nous,

Pain et cuisses de poulet frites.

Et nous ramasserons les restes des invités,

Améliorez-vous, notre chatte, grossissez.

Refrain:

Un chat bâtard, vous êtes assis affamé.

Oublié, abandonné, à quoi cela sert-il ?

Mais la nuit, elle est triste pour quelque chose

Et peut-être ne jamais pardonner

Ceux qui se sont empressés de le jeter,

Après tout, ils n'ont ni cœur ni âme.

Refrain:

Un chat bâtard, vous êtes assis affamé.

Oublié, abandonné, à quoi cela sert-il ?

Nous l'avons laissée avec nous

Et le chat avait une famille.

Le chat n'a plus de désir dans son âme,

Pour se réchauffer, sa mère lui tricote des chaussettes.

Refrain:

Le chat consanguin n'a plus faim.

Il marche, sourit, joue avec un archet.

Le chat consanguin n'a plus faim,

Marche, sourit, Vaska s'appelle !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes