Voici les paroles de la chanson : Ostatnia chwila , artiste : Dezerter Avec traduction
Texte original avec traduction
Dezerter
W pustym lesie rodzi się świadomość
Że to ostatnia chwila, żeby się przebudzić
I chociaż drzewa zostały już wycięte
To nadal nie obchodzi to zbyt wielu ludzi
Beton jest zazdrosny o wszystko, co żywe
Niczym nowotwór pożera krajobraz
My stoimy zupełnie bezradni
Zamiast coś zrobić dla własnego dobra
Jest w tym jakiś ponury symbol
Że człowiek rozumny
Właśnie z drewna, a nie z plastiku
Produkuje trumny
Martwe drzewo nie oddycha już dla nas
Po prostu się przewraca zupełnie bez krzyku
I wszystkim się wydaje, że nie ma problemu
Bo nie skarży się i umiera po cichu
Jest w tym jakiś ponury symbol
Że człowiek rozumny
Właśnie z drewna, a nie z plastiku
Produkuje trumny
Można jeszcze długo mówić na ten temat
I szkoda tylko, że tak banalne prawdy
Mimo że przecież dotyczą nas wszystkich
Nie docierają do tej politycznej bandy
Dans une forêt vide, la conscience est née
Que c'est le dernier moment pour se réveiller
Et bien que les arbres aient déjà été coupés
Cela n'a toujours pas d'importance pour trop de gens
Le béton est jaloux de tout ce qui est vivant
Comme un cancer, il dévore le paysage
Nous sommes complètement impuissants
Au lieu de faire quelque chose pour ton bien
Il y a un symbole sombre dedans
Qu'un homme rationnel
Précisément en bois, pas en plastique
Produit des cercueils
L'arbre mort ne respire plus pour nous
Il se retourne sans crier
Et il semble à tout le monde qu'il n'y a pas de problème
Parce qu'il ne se plaint pas et meurt tranquillement
Il y a un symbole sombre dedans
Qu'un homme rationnel
Précisément en bois, pas en plastique
Produit des cercueils
On peut en parler longtemps
Et il est dommage que des vérités aussi banales
Même s'ils s'appliquent à nous tous
Ils n'arrivent pas à ce gang politique
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes