Voici les paroles de la chanson : Francesca, 1986 , artiste : Diaframma Avec traduction
Texte original avec traduction
Diaframma
Francesca mi ha invitato a casa
Un sabato e domenica che la madre non c'è
Lei ha la prepotenza dei ricchi
E tutto le sembra dovuto, chissà perché
La sera la passiamo guardando un film
Ma il mattino appena svegli, io la sodomizzerò
Lei piange e dice: «Non mi rispetti»
E forse dal suo punto di vista ragione ha un po'
Però in cinque minuti le passa
E tutta sorridente dice: «Andiamo allo stadio»
C'è Fiorentina Juventus
E se ami tanto la violenza, vedrai quanta ce n'è
Piccola donna, piccola donna cresce
Sotto la gonna il desiderio nasce
Piccola donna, piccola donna cresce
Sotto la gonna il desiderio nasce
Francesca viene a tutti i concerti
Ma per la precisa ragione che guardino lei
E poi all’uscita del locale
Si mette tutta sola a camminare in mezzo di strada
Per vedere se qualcuno si ferma
E poi dirmi con un tono trionfante: «Comunque scelgo te»
All’epoca facevo un disco che
Doveva intitolarsi «Falso amore»
E stavo sempre in mezzo a gente che
Adesso non mi va nemmeno di nominare
E vagheggiavo un esorcismo
Fuggire via dalla realtà, questo volevo
E mi ingozzavo di concerti
E di ogni altra età, così vivevo
Francesca m'a invité à la maison
Un samedi et un dimanche où la mère n'est pas là
Tu as l'arrogance des riches
Et tout lui semble dû, qui sait pourquoi
On passe la soirée à regarder un film
Mais dès que tu te réveilles le matin, je la sodomise
Elle pleure et dit : "Tu ne me respectes pas"
Et peut-être que de son point de vue il a une raison
Mais en cinq minutes ça passe
Et tout sourire elle dit : "Allons au stade"
Il y a la Fiorentina Juventus
Et si tu aimes tant la violence, tu verras combien il y a
Petite femme, petite femme grandit
Le désir surgit sous la jupe
Petite femme, petite femme grandit
Le désir surgit sous la jupe
Francesca vient à tous les concerts
Mais pour la simple raison qu'ils la regardent
Et puis à la sortie de la salle
Elle commence à marcher toute seule au milieu de la rue
Pour voir si quelqu'un s'arrête
Et puis dis-moi d'un ton triomphant : "Cependant je te choisis"
A l'époque je faisais un disque qui
C'était censé s'appeler "Faux amour"
Et j'étais toujours au milieu de gens qui
Maintenant, je ne veux même pas mentionner
Et j'avais envie d'un exorcisme
Échapper à la réalité, c'est ce que je voulais
Et je me suis gavé de concerts
Et de tout autre âge, alors j'ai vécu
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes