Voici les paroles de la chanson : Das Ende der Träume , artiste : Die Krupps, Funker Vogt Avec traduction
Texte original avec traduction
Die Krupps, Funker Vogt
Hier — das Ende der Traeume
Hier — wird das Boden endlich fest
Wir — machen Stein, auf dem wir stehn
Wir — haben Mut, jetzt selbst zu gehn
Die Tage, da wir schwiegen, sind gezaehlt
doch Worte allein sind nicht mehr genug
Die Zeit zum Handeln ist gut gewaehlt
Jetzt gibt es nichts mehr, was uns haelt.
Es gibt nichts mehr, was uns haelt.
English translate: The End Of The Dreams
Here — the dreams have all gone now
here — where the ground’s becoming hard
we’re — making stones on which to found
we’re — not afraid to stand our ground
The days of silence have come to an end
yet words on their own are too quickly gone
if we act promptly, we won’t repent
don’t let us stop now, let’s go on.
Let’s not stop now, let’s go on.
Hier — das Ende der Traeume
Hier — wird das Boden endlich fest
Wir — machen Stein, auf dem wir stehn
Wir — haben Mut, jetzt selbst zu gehn
Die Tage, da wir schwiegen, sind gezaehlt
doch Worte allein sind nicht mehr genug
Die Zeit zum Handeln ist gut gewaehlt
Jetzt gibt es nichts mehr, was uns haelt.
Es gibt nichts mehr, was uns haelt.
Traduction en anglais : La fin des rêves
Ici - les rêves sont tous partis maintenant
ici - où le sol devient dur
nous - fabriquons des pierres sur lesquelles fonder
nous n'avons pas peur de tenir bon
Les jours de silence sont terminés
pourtant les mots eux-mêmes disparaissent trop vite
si nous agissons rapidement, nous ne nous repentirons pas
ne nous arrêtons pas maintenant, continuons.
Ne nous arrêtons pas maintenant, continuons.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes