CBPTMK - Die Orsons
С переводом

CBPTMK - Die Orsons

Альбом
Das Album
Год
2008
Язык
`Allemand`
Длительность
271980

Voici les paroles de la chanson : CBPTMK , artiste : Die Orsons Avec traduction

Paroles : CBPTMK "

Texte original avec traduction

CBPTMK

Die Orsons

Оригинальный текст

Schmeiß den Generator an!

Ha, woho, yeah, aha

Pack die Heugabel aus!

Nach nur einem Spot, geht’s gleich weiter mit Maeckes

Orsons, Orsons

Tua war der größte Profiteur, von Feuer über Deutschland

(Kaas) Ist ein ganz normaler Held.

(Die Orsons)

Wartet nur bis Jay-Z überteuert ist

Und dann rettet er die Welt

Die Orsons machen kunstloses Brot.

Ich flow und stop

Doch kann mich nicht drauf konzentriern

Ich spiel Sudoku im Kopf

Stop, go, go, stop

Now show me what you got!

Ob mir das wohl jemand übersetzen kann?

Kann kein Englisch, doch Maeckes' Texte sind voll Raptile, man

FUCK

Ich küss nen erwachsenen Crack-Dealer auf den Mund

Ey, kann ich nochmal, mit Augen zu?

Wir stürmen Raps Hintereingang mit nem Laserschwert

Das wird n heißer Kampf

Gebt uns ein C für die Chimps, B für Basquat

P für Plan B, ein T für Tua

M für Maeckes und K für Kaas

Was gibt es?

CBPTMK!

Wer nichts wird, wird Wirt

Ich flirt mit der Barfrau und bin etwas verwirrt

Hört ma alle her, Tua, Maeckes, Kaas, yeah!

Plan B ist auch da, jetzt wird einiges erklärt

Hart aber herzlich.

komm wir ehrlich

In das Spiel maschiert, jetzt wird es für euch gefährlich

Ich heb mich nicht von dem Rest ab

Sondern der Rest hebt sich von mir ab

Und somit heb ich mich von dem Rest ab

Blut ist für mich nur Ketchup

Wenn du mich fragst, frag mich nicht

Sieh ich mach jeden Hurensohn mit Arschgesicht platt

Plus, wenn ihr mir nicht glaubt

Dann hört jetzt bitte auf und baut

K doppel A Freak

Ich strippe aus Prinzip

Und lass den Hut auf, während der String zu Boden fliegt

Jetzt sehn mich alle nackt und ich bin schon leicht geniert

Doch nur so kriegen wir die neue Orsons-Scheune finanziert

Kaas kann fliegen wie ein zerknüllter Text in Richtung Papierkorb

Nur minus Schwerkraft, so dass er nie dort ankommt

Lass doch, Kaas wollt, eigentlich heut' Müll produziern

Doch hat ausversehn den Weltfrieden ausgelöst

Jetzt wär das auch gelöst, du siehst mich von Rauch umhüllt

Überlegend, wie ich der Welt Gesundheit schenken kann

Wohlstand und all' die utopischen Dinge, die ich den Leuten versprochen habe

vor den Wahlen

(El Presidente)

(Wie viel Bars sind das?)

(Sind das 12, 18, 3?)

(Kaas, Idiot alter 12!)

Ihr wollt endlich loslegen

Geht zum Lottoladen, holt nen Schein und einen freien Tisch und ihr könnt alle

Los legen

Ha, ich bin es wieder der Typ mit allen Lösungen

Für alle Probleme, weil ich in allem der Größte bin

Right away, Rapper ziehen den kürzeren, so als würden wir

Zusammen auf Klo gehn, no homo, irgendwie

Sie sagen, laber irgendeinen Dreck

Das sind die Orsons, sodass es eh keiner checkt

Und ich laber irgendeinen Dreck

Das sind die Orsons, sodass es eh keiner hörn will

Ich sag Sachen wie «Ich burn ill» und «flow sick»

Und alle meine Homies denken, was labert der?

Ich versteh den nicht und wann kommt Tuas Part?

Wann kommt Kool Savas?

Und wann kommt ihr im Fernsehn?

Was Fernsehen, ich komm mit Scherzi

Und komm nicht mehr weg davon, dass ich gar nichts mehr ernst nehm

Перевод песни

Allumez le générateur !

Ha, woho, ouais, aha

Déballez la fourche !

Après une seule place, on continue avec Maeckes

Orsons, Orsons

Tua a été le plus grand bénéficiaire des incendies au-dessus de l'Allemagne

(Kaas) Est un héros normal.

(Les Orson)

Attendez que Jay-Z soit trop cher

Et puis il sauve le monde

Les Orson font du pain sans art.

Je coule et m'arrête

Mais je ne peux pas me concentrer dessus

Je joue au sudoku dans ma tête

Arrête, va, va, arrête

Maintenant, montre-moi ce que tu as !

Est-ce que quelqu'un peut me traduire ça ?

Je ne parle pas anglais, mais les paroles de Maeckes sont pleines de raptile, mec

MERDE

J'embrasse un trafiquant de crack adulte sur la bouche

Hey, je peux le refaire les yeux fermés ?

Nous prenons d'assaut l'entrée arrière de Rap avec un sabre laser

Cela va être un combat chaud

Donnez-nous un C pour Chimps, B pour Basquat

P pour Plan B, un T pour Tua

M pour Maeckes et K pour Kaas

Qu'y a-t-il ?

CBPTM K !

Si tu ne deviens rien, tu deviens un hôte

Je flirte avec la barmaid et je suis un peu confus

Écoutez tout le monde, Tua, Maeckes, Kaas, ouais !

Le plan B est là aussi, maintenant certaines choses sont expliquées

Dur mais sincère.

avouons-le

Entré dans le jeu, maintenant ça devient dangereux pour toi

Je ne me démarque pas du reste

Mais le reste se démarque de moi

Et c'est comme ça que je me démarque des autres

Le sang n'est que du ketchup pour moi

Si vous me demandez, ne me demandez pas

Regarde, j'aplatis tous les fils de pute au visage de cul

Et si tu ne me crois pas

Alors s'il vous plaît arrêtez et construisez

K double A monstre

je me déshabille par principe

Et garde le chapeau pendant que le string vole au sol

Maintenant tout le monde me voit nu et je suis un peu gêné

Mais c'est la seule façon de financer la nouvelle grange des Orsons

Kaas peut voler vers la poubelle comme un texte froissé

Juste moins la gravité pour qu'il n'y arrive jamais

Produisons des déchets aujourd'hui, voulait Kaas

Mais accidentellement déclenché la paix mondiale

Maintenant, ce serait aussi résolu, tu me vois enveloppé de fumée

Contempler comment je peux apporter la santé au monde

La prospérité et toutes les choses utopiques que j'ai promises aux gens

avant les élections

(Le Président)

(Combien de barres cela représente-t-il ?)

(Est-ce 12, 18, 3 ?)

(Kaas, idiot de 12 ans !)

Vous voulez enfin vous lancer

Allez au magasin de loterie, obtenez un billet et une table gratuite et vous pouvez tous

Commencer

Ha, c'est encore moi, le gars avec toutes les solutions

Pour tous les problèmes, parce que je suis le meilleur en tout

Tout de suite, les rappeurs perdent comme nous

Aller aux toilettes ensemble, pas d'homo, en quelque sorte

Ils disent parler de la merde

Ce sont les Orsons, donc personne ne le vérifie de toute façon

Et je parle de la merde

Ce sont les Orsons, donc personne ne veut l'entendre de toute façon

Je dis des choses comme "je brûle mal" et "coule malade"

Et tous mes potes pensent, de quoi parle-t-il ?

Je ne comprends pas et quand arrive la part de Tua ?

Quand est-ce que Kool Savas vient?

Et quand viens-tu à la télé ?

Quant à la télé, j'arrive avec des blagues

Et je ne peux pas échapper au fait que je ne prends plus rien au sérieux

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes