Year 2000 - Die Toten Hosen
С переводом

Year 2000 - Die Toten Hosen

  • Альбом: Love, Peace & Money

  • Год: 1994
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:36

Voici les paroles de la chanson : Year 2000 , artiste : Die Toten Hosen Avec traduction

Paroles : Year 2000 "

Texte original avec traduction

Year 2000

Die Toten Hosen

Оригинальный текст

Today I saw a familiar face across a city street

Sitting in the doorway with a blanket round his feet

At first I didn’t place him the way you often do

But the last time I’d seen him he sat next to me at school

Where will we be in the year 2000

When there’s no more hunger and there’s no more war?

We’re standing on the threshold of the year 2000

The time has come we’ve had enough we won’t take anymore

We’re different from our parents they’ll never understand

We won’t be fooled the way they were, the future’s in our hands

Remember how we promised as we said good-bye to school:

Like all good friends we’ll meet again, I’ll tell you what we’ll do

We’ll meet again in the year 2000?

There’ll be no more hunger, there’ll be no more war

New Year’s day in the year 2000

The time has come we’ve had enough we won’t take anymore

Please don’t take my word for it

It’s clear for all to see

The world will be a better place

In the twenty-first century

Where will we be in the year 2000?

There’ll be no more hunger, there’ll be no more war

New Year’s day in the year 2000

The time has come we’ve had enough we won’t take anymore

Please don’t take my word for it

It’s clear for all to see

The world will be a better place

In the twenty-first century

Where will we be in the year 2000?

There’ll be no more hunger, there’ll be no more war

New Year’s day in the year 2000

The time has come we’ve had enough we won’t take anymore

Перевод песни

Aujourd'hui, j'ai vu un visage familier dans une rue de la ville

Assis dans l'embrasure de la porte avec une couverture autour des pieds

Au début, je ne l'ai pas placé comme tu le fais souvent

Mais la dernière fois que je l'ai vu, il était assis à côté de moi à l'école

Où serons-nous en l'an 2000 ?

Quand il n'y a plus de faim et qu'il n'y a plus de guerre ?

Nous sommes au seuil de l'an 2000

Le temps est venu, nous en avons assez, nous n'en prendrons plus

Nous sommes différents de nos parents qu'ils ne comprendront jamais

Nous ne serons pas dupes comme ils l'étaient, l'avenir est entre nos mains

Rappelez-vous comment nous avons promis en disant au revoir à l'école :

Comme tous les bons amis on se reverra, je te dirai ce qu'on fera

Nous nous reverrons en l'an 2000 ?

Il n'y aura plus de faim, il n'y aura plus de guerre

Le jour de l'An 2000

Le temps est venu, nous en avons assez, nous n'en prendrons plus

S'il vous plaît, ne me croyez pas sur parole

C'est clair pour tout le monde

Le monde sera un meilleur endroit

Au XXIe siècle

Où serons-nous en l'an 2000 ?

Il n'y aura plus de faim, il n'y aura plus de guerre

Le jour de l'An 2000

Le temps est venu, nous en avons assez, nous n'en prendrons plus

S'il vous plaît, ne me croyez pas sur parole

C'est clair pour tout le monde

Le monde sera un meilleur endroit

Au XXIe siècle

Où serons-nous en l'an 2000 ?

Il n'y aura plus de faim, il n'y aura plus de guerre

Le jour de l'An 2000

Le temps est venu, nous en avons assez, nous n'en prendrons plus

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes