@mrevidence Interlude - Dilated Peoples
С переводом

@mrevidence Interlude - Dilated Peoples

  • Альбом: Directors Of Photography

  • Год: 2014
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 1:11

Voici les paroles de la chanson : @mrevidence Interlude , artiste : Dilated Peoples Avec traduction

Paroles : @mrevidence Interlude "

Texte original avec traduction

@mrevidence Interlude

Dilated Peoples

Оригинальный текст

Lemme just do this interview real quick

E: Hello?

Hey, this is, uh, Brian Brant calling for a Mr. Evidence?

E: How you doing?

B: First and foremost, I am a huge fan of your work.

I mean, I’ve been

following you since your early days of Instagram…

E: Oh…

B: It’s really great to meet you

E: Yeah.

Thanks, good to meet you

B: Where’s your inspiration come from?

E: Just everyone around me, you know, from Alchemist on down to, Rakaa,

you know, my mom.

Everybody.

You know, anybody around that I’m inspired by

B: That’s awesome.

Do you prefer working indoor or outdoor?

E: Um, uh, psh, I don’t really know any outdoor studios, so I’m gonna go with

indoor

B: Okay, great, me too.

Great interview;

I’ll let you know when we’re gonna put

it up on the blog…

E: That’s it?

B: …you know, great to meet you

E: That’s-that's the whole interview?

No disrespect

B: Well, yeah, unless there’s something you wanted to say?

E: Yeah, I just thought we’d talk about music a little bit too

B: I’d love to talk about music

E: Cool-- Dilated Peoples album…

B: You’re putting out a photo album?

That’s great!

When does that come out?

E: No-no, music.

I’m in a music group called Dilated Peoples.

Rap group.

Are you serious?

B: That’s co- I mean, I used to be in a band, it’s just a real-really fun thing

E: Cool, man.

Thank you.

Thank you for your time

Перевод песни

Laisse-moi faire cette interview très vite

E : Bonjour ?

Hé, c'est, euh, Brian Brant qui demande un M. Evidence ?

E : Comment ça va ?

B : Avant tout, je suis un grand fan de votre travail.

Je veux dire, j'ai été

vous suit depuis vos débuts sur Instagram…

E : Ah…

B : C'est vraiment un plaisir de vous rencontrer

E : Ouais.

Merci, ravi de vous rencontrer

B : D'où vient ton inspiration ?

E : Tout le monde autour de moi, vous savez, d'Alchemist à Rakaa,

tu sais, ma mère.

Tout le monde.

Tu sais, n'importe qui autour de qui je suis inspiré

B : C'est génial.

Préférez-vous travailler à l'intérieur ou à l'extérieur ?

E : Euh, euh, psh, je ne connais pas vraiment de studios extérieurs, donc je vais y aller avec

intérieur

B : D'accord, super, moi aussi.

Grande entrevue;

Je vous dirai quand nous mettrons

ça sur le blog …

E : C'est ça ?

B : … vous savez, ravi de vous rencontrer

E : C'est-c'est toute l'interview ?

Pas de manque de respect

B : Eh bien, oui, à moins qu'il y ait quelque chose que vous vouliez dire ?

E : Ouais, je pensais juste qu'on parlerait un peu de musique aussi

B : J'aimerais parler de musique

E: Cool-- Dilated Peoples album…

B : Vous sortez un album photo ?

C'est génial!

Ça sort quand ?

E : Non-non, musique.

Je fais partie d'un groupe de musique appelé Dilated Peoples.

Groupe de rap.

Êtes-vous sérieux?

B : C'est co- je veux dire, j'étais avant dans un groupe, c'est juste une chose vraiment vraiment amusante

E : Cool, mec.

Merci.

Merci pour votre temps

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes