
Voici les paroles de la chanson : Без тебя , artiste : DILAY Avec traduction
Texte original avec traduction
DILAY
Где была родная, и больше не верю я,
Что смогу прожить хоть день о мысли без тебя
Разжигаю твой огонь и тихо тлею я,
Горит моя душа, горит без тебя
Она моя звезда,
Она моя Луна
Веди, веди меня,
В сердце баю-бай
Тону в твоих глазах,
Окованы в мечтах
И уносит меня,
Там, где твои глаза
Звезда падает, закрыв глаза, вижу тебя, да,
Ты моя звезда сбылась и ничего не надо
Начинаю новый путь, и ты со мною рядом,
Больше мне не надо, ничего не надо
Где была родная, и больше не верю я,
Что смогу прожить хоть день о мысли без тебя
Разжигаю твой огонь и тихо тлею я,
Горит моя душа, горит без тебя
Все воспоминания
Сожжены в костре
И твоё дыханье
Греет в темноте
Я прошу тебя, Лейла,
Птичка мне напела
Как тобой болею, никогда так не болело,
Как ты посмела?
Разум одолела,
Я люблю тебя , но моё сердце онемело
Где была родная, и больше не верю я,
Что смогу прожить хоть день о мысли без тебя
Разжигаю твой огонь и тихо тлею я,
Горит моя душа, горит без тебя
Où était l'indigène, et je ne crois plus
Que je peux vivre même un jour à propos de la pensée sans toi
J'allume ton feu et je couve tranquillement,
Mon âme brûle, brûle sans toi
Elle est mon étoile
Elle est ma lune
Conduis-moi, conduis-moi
Adieu dans le coeur
Se noyer dans tes yeux
Enchaîné dans les rêves
Et m'emporte
où sont tes yeux
L'étoile tombe, je ferme les yeux, je te vois, oui,
Tu es mon étoile devenue réalité et tu n'as besoin de rien
Je commence un nouveau chemin, et tu es à mes côtés,
Je n'ai pas besoin de plus, je n'ai besoin de rien
Où était l'indigène, et je ne crois plus
Que je peux vivre même un jour à propos de la pensée sans toi
J'allume ton feu et je couve tranquillement,
Mon âme brûle, brûle sans toi
Tous les souvenirs
Brûlé sur le bûcher
Et ton souffle
Se réchauffe dans le noir
Je t'en prie Layla
L'oiseau m'a chanté
Comment je t'ai blessé, ça n'a jamais fait aussi mal,
Comment oses-tu?
L'esprit a vaincu
Je t'aime mais mon coeur est engourdi
Où était l'indigène, et je ne crois plus
Que je peux vivre même un jour à propos de la pensée sans toi
J'allume ton feu et je couve tranquillement,
Mon âme brûle, brûle sans toi
DILAY • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes