
Voici les paroles de la chanson : Милая , artiste : Дима Масюченко Avec traduction
Texte original avec traduction
Дима Масюченко
Ну, здравствуй, милая.
Я по тебе скучаю очень.
Давно не виделись и мир перевернулся вобщем.
Пишу письмо тебе, наверно, незнакомым почерком.
Когда конверт получишь, удивишься — это точно!
И я пишу не потому, что нет мобильной связи;
Хотя, пока писал уже мог позвонить три раза.
Звонок — звонком, но всё же, думаю — будет приятнее
Конверты в 21 веке получать от брата!
Время летит так быстро.
Дома небыло пол года.
Вечно концерты, туры.
Переехал в другой город.
Здесь, всё по-новому.
Здесь, стартовала жизнь взрослая.
Нужно идти вперёд!
Вернутся никогда не поздно.
Хоть и скучаю очень сильно по родному дому;
По маме с папой, по тебе.
Да и по всем знакомым.
Гулял бы вечерами, ни о чём не думая.
Но я уехал для того, чтобы себя поднять на уровень!
Припев:
Милая, не плачь.
Послушай эту песню.
Я посвятил её тебе!
Мчаться поезда, летают самолёты.
В родные города уносят эти строки.
Милая, не плачь.
Мне так приятно засыпать и просыпаться зная,
Что где-то далеко, но всё же есть — моя, родная!
И сколько девушек красивых в жизни бы не видел —
Ты будешь самой лучшей и любимой в этом мире!
Я буду рядом — знай, на протяжении всей жизни.
Вдруг, если, грустно станет, ты мой номер набери.
И брат развеселит свою любимую сестричку.
Он разберётся с тем, кто будет дёргать за косички!
Я хорошо помню тот День твоего Рождения.
Когда благодарил я Бога, стоя на коленях.
В первые в жизни покатились слёзы радости.
Спасибо маме с папой за такое счастье.
Ты улыбайся только чаще, будь самой счастливой.
Принцессы должны помнить, что они владеют миром!
И не грусти, прошу тебя;
у нас всё будет клёво.
Ты не скучай по мне, я скоро буду дома.
Припев:
Милая, не плачь.
Послушай эту песню.
Я посвятил её тебе!
Мчаться поезда, летают самолёты.
В родные города уносят эти строки.
Милая, не плачь.
Ну, вот, и дописал письмо.
Стало легче немного.
Бумага с запахом моих духов тебя растрогает.
Я отправляю эти строки в дальнюю дорогу.
И если честно, я им завидую немного.
Ведь они завтра будут дома, в твоих нежных ручках.
Пропахнут запахом конфет, твоих любимых, вкусных.
Ещё совсем немного, и мы будем с тобой вместе.
Малыш, только тебе я посвящаю эту песню.
Припев:
Милая, не плачь.
Послушай эту песню.
Я посвятил её тебе!
Мчаться поезда, летают самолёты.
В родные города уносят эти строки.
Милая, не плачь.
Eh bien, bonjour chérie.
Tu me manque beaucoup.
Longtemps sans voir et le monde à l'envers.
Je vous écris une lettre, probablement dans une écriture inconnue.
Lorsque vous recevrez l'enveloppe, vous serez surpris - c'est certain !
Et je n'écris pas parce qu'il n'y a pas de connexion mobile ;
Bien qu'en écrivant, il pouvait déjà appeler trois fois.
Un appel est un appel, mais quand même, je pense que ce sera plus agréable
Obtenez des enveloppes au 21e siècle de votre frère !
Le temps passe vite.
Je ne suis pas rentré depuis six mois.
Toujours des concerts, des tournées.
Déménagé dans une autre ville.
Ici, tout est nouveau.
Ici, la vie d'adulte a commencé.
Il faut avancer !
Il n'est jamais trop tard pour revenir.
Bien que ma maison me manque beaucoup;
Pour maman et papa, pour vous.
Oui, et selon toutes les connaissances.
Je me promenais le soir sans penser à rien.
Mais je suis parti pour me hisser à un niveau !
Refrain:
Chérie, ne pleure pas.
Écoute cette musique.
Je te l'ai dédié !
Les trains se précipitent, les avions volent.
Ces lignes sont prises à leurs villes natales.
Chérie, ne pleure pas.
Je suis si heureux de m'endormir et de me réveiller en sachant
C'est quelque part loin, mais toujours là - le mien, mon cher!
Et combien de belles filles dans ma vie je ne verrais pas -
Vous serez le meilleur et le plus aimé de ce monde !
Je serai là - sachez, tout au long de ma vie.
Du coup, si tu deviens triste, tu composes mon numéro.
Et le frère remontera le moral de sa sœur bien-aimée.
Il s'occupera de ceux qui tirent des nattes !
Je me souviens bien de ce jour de ta naissance.
Quand j'ai remercié Dieu à genoux.
Pour la première fois de ma vie, des larmes de joie ont coulé.
Merci papa et maman pour tant de bonheur.
Vous ne souriez que plus souvent, soyez le plus heureux.
Les princesses doivent se rappeler que le monde leur appartient !
Et ne sois pas triste, je t'en supplie ;
tout ira bien avec nous.
Ne me manquez pas, je serai bientôt à la maison.
Refrain:
Chérie, ne pleure pas.
Écoute cette musique.
Je te l'ai dédié !
Les trains se précipitent, les avions volent.
Ces lignes sont prises à leurs villes natales.
Chérie, ne pleure pas.
Bon, voilà, j'ai fini la lettre.
C'est devenu un peu plus facile.
Le papier avec l'odeur de mon parfum te touche.
J'envoie ces lignes dans un long voyage.
Et pour être honnête, je les envie un peu.
Après tout, demain ils seront chez eux, entre tes mains douces.
Ils sentiront l'odeur des bonbons, votre préféré, délicieux.
Encore un peu, et nous serons ensemble avec vous.
Bébé, je ne dédie cette chanson qu'à toi.
Refrain:
Chérie, ne pleure pas.
Écoute cette musique.
Je te l'ai dédié !
Les trains se précipitent, les avions volent.
Ces lignes sont prises à leurs villes natales.
Chérie, ne pleure pas.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes