Voici les paroles de la chanson : Dino , artiste : Dinamarca Avec traduction
Texte original avec traduction
Dinamarca
Mirándote a la cara… ¿dónde estás?
Me tienes delante… ni te fijas
Tu cuerpo está aquí pero en mente, ¿dónde andas?
Tan lejos y no disimulas…
Que estás desconectado, ya te fuiste pa' otro lado
Dime qué te ha pasado, ¿adónde hemos llegado?
No sé dónde estás, ya te fuiste
No sé dónde estás, ¿qué te hiciste?
Dime dónde estás, te perdiste
No sé dónde estás…
Debes de estar aquí…
Junto a mí…
Debes de estar aquí…
Junto a mí…
A mí…
Me acuesto sobre tu pecho, pa' sentir…
Tu corazón… latir
Desde ese tiempo sabía
Que alejarme yo debía
Pero soltarte no podía, que todavía…
Te quiero a ti…
Junto a mí…
Yo te quiero a ti…
Debes de estar aquí…
Debes de estar aquí…
Junto a mí… junto a mí…
Te quiero a ti, debes de estar aquí…
Junto a mí, debes de estar aquí
En regardant ton visage… où es-tu ?
Tu m'as devant toi... tu ne remarques même pas
Votre corps est ici mais dans votre esprit, où êtes-vous ?
Si loin et tu ne te caches pas...
Que t'es déconnecté, t'es déjà parti de l'autre côté
Dis-moi ce qui t'est arrivé, où en sommes-nous arrivés ?
Je ne sais pas où tu es, tu es déjà parti
Je ne sais pas où tu es, qu'est-ce que tu t'es fait ?
Dis-moi où tu es, tu as perdu
Je ne sais pas où tu es…
Tu dois être ici...
Près de moi…
Tu dois être ici...
Près de moi…
À moi…
Je m'allonge sur ta poitrine, pour sentir...
Ton cœur… bat
Depuis ce temps j'ai su
que je devrais m'en aller
Mais je ne pouvais pas te laisser partir, ça encore...
Je t'aime…
Près de moi…
Je vous aime…
Tu dois être ici...
Tu dois être ici...
A côté de moi... à côté de moi...
Je t'aime, tu dois être là...
A côté de moi, tu dois être là
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes