Voici les paroles de la chanson : Photo , artiste : Diorama Avec traduction
Texte original avec traduction
Diorama
Da dies so ist, legt der Galeriebesucher
Das gesicht auf die Brüstung
Und im Schlußmarsch in einem
Schweren Traum versinkend weint er…
The dream flew down
Down from heaven’s patience
To hope with us for miracles
Exorcise our strong beliefs
Give motives to our murders
And steal with us our miracles
Photo-sensitized
We’re in a daze of glory
And smiling bravely through our tears
In our gleaming eyes we feel now
From what we were distracted
And start to change our miracles
Where are the suns
The violent storms we pray for
We all are out there
As we embrace our exile
We all are statues
And cannot turn to stone
We all are out there
Our little islands we call home
We are the suns
The violent storms we pray for
We all are out there
As we embrace our exile
Relieve our minds
Carry on to save our angels
As we indulge our glowing pride
Create our lives
Direct us all again to paradise
And let us sleep in cooling winds
In our closing eyes we see now
From what we were rejected
And start to dream of miracles
…im Schlußmarsch in einem schweren Traum versinkend
Weint er ohne es zu wissen
Da dies ist ist, legt der Galeriebesucher
Das gesicht auf die Brüstung
Und im Schlußmarsch in einem
Schweren Traum versinkend weint er…
Le rêve s'est envolé
Du haut de la patience du ciel
Espérer avec nous des miracles
Exorciser nos croyances fortes
Donnez des motifs à nos meurtres
Et voler avec nous nos miracles
Photo-sensibilisé
Nous sommes dans un état second de gloire
Et souriant courageusement à travers nos larmes
Dans nos yeux brillants, nous ressentons maintenant
De ce dont nous avons été distraits
Et commencer à changer nos miracles
Où sont les soleils
Les violentes tempêtes pour lesquelles nous prions
Nous sommes tous là-bas
Alors que nous embrassons notre exil
Nous sommes tous des statues
Et ne peut pas se transformer en pierre
Nous sommes tous là-bas
Nos petites îles que nous appelons chez nous
Nous sommes les soleils
Les violentes tempêtes pour lesquelles nous prions
Nous sommes tous là-bas
Alors que nous embrassons notre exil
Soulager nos esprits
Continuez à sauver nos anges
Alors que nous nous livrons à notre fierté éclatante
Créer nos vies
Dirige-nous tous à nouveau vers le paradis
Et laissez-nous dormir dans des vents rafraîchissants
Dans nos yeux qui se ferment, nous voyons maintenant
D'après ce que nous avons été rejetés
Et commencer à rêver de miracles
…im Schlußmarsch in einem schweren Traum versinkend
Weint er ohne es zu wissen
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes