Sweet Release - Direct Current

Sweet Release - Direct Current

  • Année de sortie: 1978
  • Langue: Anglais
  • Durée: 7:30

Voici les paroles de la chanson : Sweet Release , artiste : Direct Current Avec traduction

Paroles : Sweet Release "

Texte original avec traduction

Sweet Release

Direct Current

Texte original

Um, let’s see

Gotta get my act together

Time to get on out and party

I hope i meet someone nice

'Cause i’ve been alone so long

And i need some one to get me through

If you want me to groove with you (let's move)

I’ll tell what i’m gonna do

You know, i ain’t here to play no games

Don’t come if you can’t light my flame

You better (gimme release)

I ain’t saying please (sweet release)

I don’t want no tease

You better (gimme release)

I ain’t saying please (sweet release)

I said I don’t want no tease

Gimme release (sweet release)

Sweet release (sweet release)

(Sweet release)

(Sweet release)

You know i came to the Disco alone (let's dance)

But that’s not how i’m going home (gotta get it on, gotta get it on)

I need a big strong man like you

Don’t approach if you can’t follow through

You better (gimme release)

I ain’t saying please (sweet release)

I don’t want no tease

You better (gimme release)

Now i ain’t saying please (sweet release)

I said I don’t want no tease

(You gotta give it to me)

(You gotta give it to me)

(Give it to me, give it to me)

Yeah, yeah, yeah

Oh, baby, i think i see it

I’ve been waiting so long

For some release

I need it now

I hope he’s alone

I hope he’s real

I’ve been looking all night for a man like you

So don’t come on if you can’t groove

You’re the sweetest thing i’ve ever seen

I like your style, come on with me

(Ah, release me)

(Sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet release)

Take me home, baby won’t you take me home?

(Sweet, sweet, sweet, sweet sweet, sweet release)

I like your style, baby won’t you stay with me a while?

(Sweet, sweet, sweet, sweet sweet, sweet release)

I need your lovin', baby can’t you see i need your lovin'?

(Sweet, sweet, sweet, sweet sweet, sweet release)

I gotta have it, i gotta have it, you know i want it

(You gotta give it to me)

(Give it to me, give it to me)

(You gotta give it to me)

(Give it to me, give it to me)

(I'd like to get to know you better, we could have some fun together)

(I'd like to get to know you better, we could have some fun together)

I’d like to get to know you better, we could have some fun together

I’d like to get to know you better, we could have some fun together

(I'd like to get to know you better)

I’d like to get to know you better, we could have some fun together

(I'd like to get to know you better, we could have some fun together)

(I'd like to get to know you better, we could have some fun together)

(Ah, release me)

Traduction de la chanson

Euh, voyons

Je dois me ressaisir

Il est temps de sortir et de faire la fête

J'espère rencontrer quelqu'un de sympa

Parce que j'ai été seul si longtemps

Et j'ai besoin de quelqu'un pour me faire passer

Si tu veux que je groove avec toi (avançons)

Je dirai ce que je vais faire

Tu sais, je ne suis pas là pour jouer à aucun jeu

Ne viens pas si tu ne peux pas allumer ma flamme

Tu ferais mieux (donne-moi la libération)

Je ne dis pas s'il te plait (douce version)

Je ne veux pas taquiner

Tu ferais mieux (donne-moi la libération)

Je ne dis pas s'il te plait (douce version)

J'ai dit que je ne voulais pas taquiner

Donne-moi la libération (libération douce)

Libération douce (libération douce)

(Doux communiqué)

(Doux communiqué)

Tu sais que je suis venu seul à la Disco (dansons)

Mais ce n'est pas comme ça que je rentre à la maison (je dois le faire, je dois le faire)

J'ai besoin d'un grand homme fort comme toi

Ne vous approchez pas si vous ne pouvez pas suivre

Tu ferais mieux (donne-moi la libération)

Je ne dis pas s'il te plait (douce version)

Je ne veux pas taquiner

Tu ferais mieux (donne-moi la libération)

Maintenant, je ne dis pas s'il te plait (douce version)

J'ai dit que je ne voulais pas taquiner

(Tu dois me le donner)

(Tu dois me le donner)

(Donne-le-moi, donne-le-moi)

Ouais ouais ouais

Oh, bébé, je pense que je le vois

J'ai attendu si longtemps

Pour une certaine libération

J'en ai besoin maintenant

J'espère qu'il est seul

J'espère qu'il est réel

J'ai cherché toute la nuit un homme comme toi

Alors ne viens pas si tu ne peux pas danser

Tu es la chose la plus douce que j'aie jamais vue

J'aime ton style, viens avec moi

(Ah, libère-moi)

(Sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet release)

Ramène-moi à la maison, bébé ne veux-tu pas me ramener à la maison ?

(Sweet, sweet, sweet, sweet sweet, sweet release)

J'aime ton style, bébé ne veux-tu pas rester avec moi un moment ?

(Sweet, sweet, sweet, sweet sweet, sweet release)

J'ai besoin de ton amour, bébé ne vois-tu pas que j'ai besoin de ton amour ?

(Sweet, sweet, sweet, sweet sweet, sweet release)

Je dois l'avoir, je dois l'avoir, tu sais que je le veux

(Tu dois me le donner)

(Donne-le-moi, donne-le-moi)

(Tu dois me le donner)

(Donne-le-moi, donne-le-moi)

(J'aimerais mieux vous connaître, nous pourrions nous amuser ensemble)

(J'aimerais mieux vous connaître, nous pourrions nous amuser ensemble)

J'aimerais mieux te connaître, on pourrait s'amuser ensemble

J'aimerais mieux te connaître, on pourrait s'amuser ensemble

(j'aimerais mieux vous connaître)

J'aimerais mieux te connaître, on pourrait s'amuser ensemble

(J'aimerais mieux vous connaître, nous pourrions nous amuser ensemble)

(J'aimerais mieux vous connaître, nous pourrions nous amuser ensemble)

(Ah, libère-moi)

Autres chansons de l'artiste :

1

Boogie Man

Direct Current • 1978

2

Everybody Here Must Party

Direct Current • 1978

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes