Gone - Dispatch
С переводом

Gone - Dispatch

  • Альбом: Who Are We Living for?

  • Année de sortie: 2000
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:49

Voici les paroles de la chanson : Gone , artiste : Dispatch Avec traduction

Paroles : Gone "

Texte original avec traduction

Gone

Dispatch

Оригинальный текст

You got your electricity

The heat is on high

You can’t keep your eyes away

From the TV

You walk outside

With your face on the ground

Too tired to hear the sound

Of a child on the rooftops

And he was kicking off slate

Do you remember when

You were a boy

And you were void of hate

Because I know a place

Where the smiles last for days

And the people celebrate

At the drop of rain

They go outside

On the barefooted ground

They can hear the sound

They can hear the sound

But switch back to the first world

The smiling face on a TV

A man walks out of a square house

Into a square car

And he wonders what happened to me

I don’t ask him where he’s going

Cause he doesn’t know

When he’ll be back

He sits there in his car

With the keys in his lap

Well have you figured it out

Have you figure it out

Well have you figured it out

Have you figured it out

Well have you figured it out

Have you figured it out

Cause I haven’t got a clue

I was crossing the tracks

I saw a big yellow light

Come for me

What happened to the blinking red lights

They must have run out of batteries

And I should stand up for my friends

Because I believe in them

And if someone puts them down

Why am I silent till the end

You better smile when I say hi

Because I’m smiling whenever you’re nearby

Well I guess you don’t make a big deal

Out of anything anymore

And you pass a car turned over on the side of the road

You contemplate a reversal of the roles

But you don’t pull over to help

You’ll forget about it

Three seconds down the road

Well have you figured it out

Have you figure it out

Well have you figured it out

Have you figured it out

Well have you figured it out

Have you figured it out

Cause I haven’t got a clue

And I held everything against you

Because you see you never held anything at all

Against me

You better smile when I say hi

Because I’m smiling whenever you’re nearby

Well I guess you don’t make a big deal

Out of anything anymore

And I was crossing the tracks

I saw a big yellow light

Coming for me

What happened to the blinking red lights

They must have run out of batteries

Now you

Just forget about it all

Cause all your things are GONE

GONE, GONE, GONE, GONE,

GONE, GONE, GONE, GONE,

GONE, GONE, GONE, GONE,

GONE, GONE, GONE, GONE,

GONE, GONE, GONE, GONE,

GONE, GONE, GONE, GONE,

GONE, GONE,

Перевод песни

Tu as ton électricité

La chaleur est élevée

Tu ne peux pas détourner les yeux

Depuis le téléviseur

Tu marches dehors

Avec votre visage sur le sol

Trop fatigué pour entendre le son

D'un enfant sur les toits

Et il lançait l'ardoise

Vous souvenez-vous quand

Tu étais un garçon

Et tu étais dépourvu de haine

Parce que je connais un endroit

Où les sourires durent des jours

Et les gens célèbrent

À la goutte de pluie

Ils sortent

Sur le sol pieds nus

Ils peuvent entendre le son

Ils peuvent entendre le son

Mais revenez au premier monde

Le visage souriant sur un téléviseur

Un homme sort d'une maison carrée

Dans une voiture carrée

Et il se demande ce qui m'est arrivé

Je ne lui demande pas où il va

Parce qu'il ne sait pas

Quand il sera de retour

Il est assis là dans sa voiture

Avec les clés sur ses genoux

Eh bien, avez-vous compris ?

Avez-vous compris ?

Eh bien, avez-vous compris ?

L'as-tu compris

Eh bien, avez-vous compris ?

L'as-tu compris

Parce que je n'ai aucune idée

Je traversais les voies

J'ai vu une grosse lumière jaune

Viens pour moi

Qu'est-il arrivé aux feux rouges clignotants ?

Ils doivent être à court de piles

Et je devrais défendre mes amis

Parce que je crois en eux

Et si quelqu'un les pose

Pourquoi suis-je silencieux jusqu'à la fin

Tu ferais mieux de sourire quand je dis bonjour

Parce que je souris chaque fois que tu es à proximité

Eh bien, je suppose que tu ne fais pas grand cas

Plus rien

Et tu croises une voiture renversée sur le bord de la route

Vous envisagez une inversion des rôles

Mais vous ne vous arrêtez pas pour aider

Vous l'oublierez

Trois secondes sur la route

Eh bien, avez-vous compris ?

Avez-vous compris ?

Eh bien, avez-vous compris ?

L'as-tu compris

Eh bien, avez-vous compris ?

L'as-tu compris

Parce que je n'ai aucune idée

Et j'ai tout tenu contre toi

Parce que tu vois que tu n'as jamais rien tenu du tout

Contre moi

Tu ferais mieux de sourire quand je dis bonjour

Parce que je souris chaque fois que tu es à proximité

Eh bien, je suppose que tu ne fais pas grand cas

Plus rien

Et je traversais les voies

J'ai vu une grosse lumière jaune

Venir pour moi

Qu'est-il arrivé aux feux rouges clignotants ?

Ils doivent être à court de piles

Maintenant, c'est à votre tour

Oublie tout ça

Parce que toutes tes affaires sont GONE

GONE, GONE, GONE, GONE,

GONE, GONE, GONE, GONE,

GONE, GONE, GONE, GONE,

GONE, GONE, GONE, GONE,

GONE, GONE, GONE, GONE,

GONE, GONE, GONE, GONE,

PARTI, PARTI,

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes