Песня джентльмена - Lx24, Dj Geny Tur
С переводом

Песня джентльмена - Lx24, Dj Geny Tur

  • Альбом: Remixes 2017

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 4:20

Voici les paroles de la chanson : Песня джентльмена , artiste : Lx24, Dj Geny Tur Avec traduction

Paroles : Песня джентльмена "

Texte original avec traduction

Песня джентльмена

Lx24, Dj Geny Tur

Оригинальный текст

Я завоюю тебя

Не дожидаясь утра

Мы будем только вдвоём

Ты слышишь только вдвоём

И мне не нужен покой

Когда ты рядом со мной

Ты моя, я твой

Ты моя, я твой

В этот летний вечер я гулял один

Москва мне освещала путь, мерцали фонари

И так случайно вдруг увидел я твой блик

И в тот же миг огонь уже горел внутри

Я сказал себе — ты должен подойти

И медленно пошёл за ней я по пути

Настигнув королеву тихо прошептал

Слова которые давно сказать мечтал

Я завоюю тебя

Не дожидаясь утра

Мы будем только вдвоём

Ты слышишь только вдвоём

И мне не нужен покой

Когда ты рядом со мной

Ты моя, я твой

Ты моя, я твой

Звёзды нам светили, зная нашу страсть

И стрелы купидона попадали точно в цель

Я тогда хотел уже тебя украсть

Чтобы вечность разделить с тобой теперь

Меня манили твои губы под луной

Я будто бы безумец был от них не свой

И прикоснувшись к ним я тихо прошептал

Слова которые давно сказать мечтал

Я завоюю тебя

Не дожидаясь утра

Мы будем только вдвоём

Ты слышишь только вдвоём

И мне не нужен покой

Когда ты рядом со мной

Ты моя, я твой

Ты моя, я твой

Я завоюю тебя

Не дожидаясь утра

Мы будем только вдвоём

Ты слышишь только вдвоём

И мне не нужен покой

Когда ты рядом со мной

Ты моя, я твой

Ты моя, я твой

Перевод песни

je vais te conquérir

Sans attendre le matin

Nous ne serons que nous deux

Vous n'entendez que deux

Et je n'ai pas besoin de paix

Quand tu es à côté de moi

Tu es à moi, je suis à toi

Tu es à moi, je suis à toi

Ce soir d'été j'ai marché seul

Moscou a éclairé le chemin pour moi, les lumières ont clignoté

Et donc par hasard j'ai soudainement vu ton point culminant

Et au même moment le feu brûlait déjà à l'intérieur

Je me suis dit - tu dois venir

Et je l'ai lentement suivie le long du chemin

Ayant dépassé la reine murmura doucement

Des mots que j'ai longtemps rêvé de dire

je vais te conquérir

Sans attendre le matin

Nous ne serons que nous deux

Vous n'entendez que deux

Et je n'ai pas besoin de paix

Quand tu es à côté de moi

Tu es à moi, je suis à toi

Tu es à moi, je suis à toi

Les étoiles brillaient pour nous, connaissant notre passion

Et les flèches de Cupidon frappent droit sur la cible

J'ai alors voulu te voler

Pour partager l'éternité avec toi maintenant

J'ai été attiré par tes lèvres sous la lune

Je suis comme un fou n'était pas le mien d'eux

Et les touchant, j'ai chuchoté doucement

Des mots que j'ai longtemps rêvé de dire

je vais te conquérir

Sans attendre le matin

Nous ne serons que nous deux

Vous n'entendez que deux

Et je n'ai pas besoin de paix

Quand tu es à côté de moi

Tu es à moi, je suis à toi

Tu es à moi, je suis à toi

je vais te conquérir

Sans attendre le matin

Nous ne serons que nous deux

Vous n'entendez que deux

Et je n'ai pas besoin de paix

Quand tu es à côté de moi

Tu es à moi, je suis à toi

Tu es à moi, je suis à toi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes