Звёзды - Дмитрий Нестеров
С переводом

Звёзды - Дмитрий Нестеров

Альбом
Я просто должен быть с тобой
Год
2014
Язык
`russe`
Длительность
206000

Voici les paroles de la chanson : Звёзды , artiste : Дмитрий Нестеров Avec traduction

Paroles : Звёзды "

Texte original avec traduction

Звёзды

Дмитрий Нестеров

Оригинальный текст

Окна горят, люди не спят,

Я прохожу мимо.

Из сентября в струнах дождя

Делаю шаг в зиму.

ПР:

Я снова приду не позвонив,

Скажешь опять:"Поздно!"

Пусть все горит, рушится мир,

Падают вниз звезды.

Лишь только ты сможешь понять,

Сможешь простить снова.

Из пустоты грешной души

Путь бесконечно долог.

ПР:

Я снова приду не позвонив,

Скажешь опять:"Поздно!"

Пусть все горит, рушится мир,

Падают вниз звезды.

Пусть листопад скроет следы,

Пусть заметут снега…

Но не обещай вечной любви,

Не обещай никогда!

ПР:

Я снова приду не позвонив,

Скажешь опять:"Поздно!"

Пусть все горит, рушится мир,

Падают вниз звезды.

Перевод песни

Les fenêtres brûlent, les gens ne dorment pas,

Je passe.

A partir de septembre sous des pluies torrentielles

Je fais un pas vers l'hiver.

ETC:

Je reviendrai sans appeler,

Dites encore : "Trop tard !"

Que tout brûle, le monde s'effondre,

Les étoiles tombent.

Toi seul peux comprendre

Vous pouvez à nouveau pardonner.

Du vide d'une âme pécheresse

Le chemin est sans fin.

ETC:

Je reviendrai sans appeler,

Dites encore : "Trop tard !"

Que tout brûle, le monde s'effondre,

Les étoiles tombent.

Laisse la chute couvrir les traces

Laisse tomber la neige...

Mais ne promettez pas l'amour éternel,

Ne jamais promettre !

ETC:

Je reviendrai sans appeler,

Dites encore : "Trop tard !"

Que tout brûle, le monde s'effondre,

Les étoiles tombent.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes