Il pianeta del sole - Don Backy
С переводом

Il pianeta del sole - Don Backy

  • Année de sortie: 1981
  • Langue: italien
  • Durée: 4:38

Voici les paroles de la chanson : Il pianeta del sole , artiste : Don Backy Avec traduction

Paroles : Il pianeta del sole "

Texte original avec traduction

Il pianeta del sole

Don Backy

Оригинальный текст

Pennelli e colori / Ed una tela enorme e bianca

io ci dipingo il cosmo e due pianeti quasi uguali, fantasia che non mi manca

La terra saràil primo / E l’altro uguale e differente

non èimportante il nome basta dir che la sua gente èsenza angosce nella mente

C'èlibertàper tutto / L’Acqua l’aria e gli abitanti

son solo una nazione, una famiglia di fratelli e sono sempre sorridenti

La scienza non inventa / Macchinari di morte

e del color del sole, la bandiera della pace, vedi sventolare forte

Lassùci sono donne / Giovani madri anche a cent’anni

e vecchi vigorosi che in giardini tutti d’oro, chiudon gli occhi senza affanni

Il cielo èsenza nubi / La gioia ha lìla sua sorgente

e gli uomini astronauti degli spazi, sono amici di animali e delle piante

Pianeta a noi distante / Non solo mille di anni luce

ma mille di anni-amore, di bontà, di tenerezza, di miliardi di anni-pace

Lassùnessuno ha visto / Mai una lacrima spuntare

ce n'èsoltanto una trasformata in un diamante, nel museo da visitare

Da un gran balcone i bimbi / Vanno a guardare sulla terra

la nostra storia sanno, sete d’oro e di potere, lo sterminio con la guerra

O terra decadente / Giàsegnata èla tua sorte

rifugio di formiche che si gonfiano di boria sotto il piede della morte

Перевод песни

Pinceaux et couleurs / Et une immense toile blanche

Je peins le cosmos et deux planètes presque identiques, un fantasme qui ne me manque pas

La terre sera la première / Et l'autre égale et différente

le nom n'est pas important, dites simplement que ses habitants n'ont aucune angoisse à l'esprit

Il y a de la liberté pour tout / L'eau, l'air et les habitants

Je suis juste une nation, une famille de frères et ils sourient toujours

La science n'invente pas / Machines de mort

et la couleur du soleil, le drapeau de la paix, tu vois s'agiter fortement

Il y a des femmes/jeunes mères là-haut même à cent ans

et des vieillards vigoureux qui dans des jardins tout dorés, ferment les yeux sans soucis

Le ciel est sans nuage / La joie y prend sa source

et les hommes astronautes de l'espace sont amis des animaux et des plantes

Planète éloignée de nous / Pas seulement à mille années-lumière

mais mille ans d'amour, de gentillesse, de tendresse, de milliards d'années de paix

Personne là-haut n'a vu / Jamais une larme n'est venue

il n'y en a qu'un transformé en diamant, dans le musée à visiter

D'un grand balcon les enfants / Ils vont regarder la terre

notre histoire sait, soif d'or et de pouvoir, l'extermination par la guerre

Ô terre décadente / ton destin est déjà scellé

refuge pour les fourmis qui gonflent d'orgueil sous le pied de la mort

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes