Panzer - Donato

Panzer - Donato

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:25

Voici les paroles de la chanson : Panzer , artiste : Donato Avec traduction

Paroles : Panzer "

Texte original avec traduction

Panzer

Donato

Texte original

Die Mission beginnt

Die Drohne fliegt mit dem Wind

Gesteuert vom Boden, sonst ist sie blind

Daten synchronisiert, analysiert, erster Schritt

Schleich ins Dorf, allerdings nicht als Zivilist

Kriech im Matsch, bring Menschen um

Um den Schlaf, wie gehabt, ohne Hintergrund — einfach so

Ein Pack Patronen, und das Dorf gleicht 'nem Geisterhof

Einfach so!

Nicht mein Wunsch, mach’s auf Befehl

Ich schmeiße die Waffe hin, will nach Hause gehen

Aber traue mich nicht, mich aufzulehnen

Militant, das Vaterland hat mich auserwählt

Zieh' in den Krieg

Bring' Menschen um, um den Schlaf, wie gehabt, ohne Hintergrund

Einfach so

Sprich mich heilig, wie’n Reichspatron

Das Dorf gleicht 'nem Geisterhof, die meisten tot

Ich hinterfrag es nicht, mach’s auf Befehl

Den Verstand ausgeschaltet

Nicht auszuhalten, würd ich es verstehen

Und so ziehe ich weiter von Haus zu Haus

Knipse pflichtbewusst die Lichter aus

Welcher Krieg ist denn schon gerecht

Er zieht uns den Boden unter den Füßen weg

Doch der Panzer rollt, der Panzer rollt

Der Panzer rollt, der Panzer rollt

Wir töten für Geld, fürs Prestige

Menschen werden entstellt

Wir schauen weg, Anästhesie

Der Panzer rollt, der Panzer rollt

Der Panzer rollt, der Panzer rollt

Dann sehe ich sie, ihr Gesicht verheult, flehend auf Knien

Leichenblass, gezeichnet von dem Leben im Krieg

Und doch so wunderschön anzusehen

Lange Strähnen wehen ins Gesicht

Mein Herz, ich bin aufgeregt

Gedanklich längst dem Kriegsdienst abgedankt

Ich lege die Waffe hin, nehme die Maske ab

Setz mich zum verschüchterten Mädchen, das in der Ecke kauert

Bald bist du in Sicherheit, sag ich, sie guckt mich staunend an

Sie spricht meine Sprache nicht

Ich muss sie schützen, zumindest, bis hier der Tag anbricht

Versteck dich in dem Schrank, bevor er auseinanderfällt

Und hab keine Angst, ich entführe dich in ne andere Welt

Psst!

Jetzt verhalte dich leise

Ich verlasse die Wellblechhütte und gebe das Zeichen:

«Die Luft ist rein»

Marschieren weiter, zerschießen die Kreisel

Bis auch die letzten vermeintlichen Terroristen nicht mehr alive sind

Ein ganzes Dorf ausgelöscht

Schnauze voll, in der Nacht bin ich ausgebüchst

Lauf zu ihr, kriech unters Bett

Doch sie bemerken es und suchen uns jetzt

Liegen kauernd unter dem Bett

Von Warnschüssen geweckt

Ein letztes Zeichen gesetzt

Jetzt sind die Wellblechwände zerfetzt

Und der Panzer ist da

Bringt Menschen um, um den Schlaf

Wie gehabt, ohne Hintergrund

Einfach so

Traduction de la chanson

La mission commence

Le drone vole avec le vent

Contrôlée depuis le sol, sinon elle est aveugle

Données synchronisées, analysées, première étape

Faufilez-vous dans le village, mais pas en tant que civil

Ramper dans la boue, tuer des gens

À propos du sommeil, comme d'habitude, sans arrière-plan — juste comme ça

Un paquet de cartouches et le village ressemble à une ferme fantôme

Simplement comme ça !

Ce n'est pas mon souhait, fais-le sur commande

Je jette l'arme, je veux rentrer à la maison

Mais n'ose pas te rebeller

Militant, la patrie m'a choisi

Aller à la guerre

Tuez les gens pour leur sommeil, comme d'habitude, sans arrière-plan

Simplement comme ça

Canonise-moi comme un saint patron

Le village est comme une ferme fantôme, la plupart sont morts

Je ne le remets pas en question, fais-le sur commande

L'esprit éteint

Je ne peux pas le supporter, je comprendrais

Et donc je continue à aller de maison en maison

Éteignez consciencieusement les lumières

Quelle guerre est juste ?

Il arrache le sol sous nos pieds

Mais le char roule, le char roule

Le char roule, le char roule

On tue pour l'argent, pour le prestige

les gens deviennent défigurés

On détourne le regard, anesthésie

Le char roule, le char roule

Le char roule, le char roule

Puis je la vois, le visage en larmes, à genoux, suppliant

Pâle de mort, marqué par la vie à la guerre

Et pourtant si beau à regarder

De longues mèches soufflent au visage

Mon coeur, je suis excité

Mentalement depuis longtemps abdiqué du service militaire

Je pose le pistolet, enlève le masque

Asseyez-moi avec la fille timide accroupie dans le coin

Tu seras bientôt en sécurité, dis-je, elle me regarde avec étonnement

Elle ne parle pas ma langue

Je dois la protéger, au moins jusqu'à l'aube ici

Cachez-vous dans le placard avant qu'il ne s'effondre

Et n'aie pas peur, je t'emmènerai dans un autre monde

Psst !

Maintenant tais toi

Je sors de la cabane en tôle ondulée et fais signe :

"L'air est pur"

Marchez, tirez sur les sommets

Jusqu'à ce que les derniers présumés terroristes ne soient plus en vie

Tout un village anéanti

Marre, je me suis échappé dans la nuit

Cours vers elle, rampe sous le lit

Mais ils remarquent et nous cherchent maintenant

Allongez-vous accroupi sous le lit

Réveillé par des coups de semonce

Un dernier signe

Maintenant les murs en tôle ondulée sont déchirés

Et le réservoir est là

Tue les gens pour dormir

Comme d'habitude, sans fond

Simplement comme ça

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes