Triggerfinger - Donkeyboy
С переводом

Triggerfinger - Donkeyboy

Альбом
Lost
Год
2016
Язык
`Anglais`
Длительность
190630

Voici les paroles de la chanson : Triggerfinger , artiste : Donkeyboy Avec traduction

Paroles : Triggerfinger "

Texte original avec traduction

Triggerfinger

Donkeyboy

Оригинальный текст

You’re letting go

But I need to know what should I do

The more I pull you in, the more that you get loose

We’re playing games, but I can never win with you

Every spark has an ending like a burning fuse

I’m on the edge

The more that I try to confess, the more our feelings collide

And all your dreams will fade until nothing is left

If you keep looking behind

You drain my heart, then you fill it up

You keep cutting me short, and you always put a pressure

On my triggerfinger

You keep pulling my chain in a hurricane

I try breaking away, but is sinking to the pressure

And I sense you’re an ember

We’re on a road, heading nowhere as we’re steering blind

We’re on our own, with each other racing side by side

Nowhere to go, but I am heading to the end of time

We’ll never know where we’re going

Never know if it’s right

I’m on the edge

The more that I try to confess, the more our feelings collide

And all your dreams will fade until nothing is left

If you keep looking behind

You drain my heart, then you fill it up

You keep cutting me short, and you always put a pressure

On my triggerfinger

You keep pulling my chain in a hurricane

I try breaking away, but is sinking to the pressure

And I sense you’re an ember

You keep pulling my chain in a hurricane

I try breaking away, but is sinking to the pressure

And I sense you’re an ember

Everything’s long, long gone

Everything that we know

Everything was easy

Everything hot went cold

Everything’s long, long gone

Everything that we know

Everything was easy

Everything hot went cold

Перевод песни

Vous lâchez prise

Mais j'ai besoin de savoir quoi faire

Plus je t'attire, plus tu te lâches

Nous jouons à des jeux, mais je ne peux jamais gagner avec toi

Chaque étincelle a une fin comme une mèche allumée

je suis sur le bord

Plus j'essaie d'avouer, plus nos sentiments se heurtent

Et tous tes rêves s'estomperont jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien

Si vous continuez à regarder derrière

Tu vides mon cœur, puis tu le remplis

Tu n'arrêtes pas de me couper court et tu mets toujours une pression

Sur mon gâchette

Tu continues à tirer ma chaîne dans un ouragan

J'essaie de m'éloigner, mais je coule sous la pression

Et je sens que tu es une braise

Nous sommes sur une route, nous n'allons nulle part alors que nous roulons à l'aveuglette

Nous sommes seuls, les uns avec les autres faisant la course côte à côte

Nulle part où aller, mais je me dirige vers la fin des temps

Nous ne saurons jamais où nous allons

Ne jamais savoir si c'est bien

je suis sur le bord

Plus j'essaie d'avouer, plus nos sentiments se heurtent

Et tous tes rêves s'estomperont jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien

Si vous continuez à regarder derrière

Tu vides mon cœur, puis tu le remplis

Tu n'arrêtes pas de me couper court et tu mets toujours une pression

Sur mon gâchette

Tu continues à tirer ma chaîne dans un ouragan

J'essaie de m'éloigner, mais je coule sous la pression

Et je sens que tu es une braise

Tu continues à tirer ma chaîne dans un ouragan

J'essaie de m'éloigner, mais je coule sous la pression

Et je sens que tu es une braise

Tout est parti depuis longtemps

Tout ce que nous savons

Tout était facile

Tout ce qui est chaud est devenu froid

Tout est parti depuis longtemps

Tout ce que nous savons

Tout était facile

Tout ce qui est chaud est devenu froid

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes