Reime Faucht Der Märchensarg - Dornenreich
С переводом

Reime Faucht Der Märchensarg - Dornenreich

Альбом
Bitter Ists Dem Tod Zu Dienen
Год
2007
Язык
`Allemand`
Длительность
746450

Voici les paroles de la chanson : Reime Faucht Der Märchensarg , artiste : Dornenreich Avec traduction

Paroles : Reime Faucht Der Märchensarg "

Texte original avec traduction

Reime Faucht Der Märchensarg

Dornenreich

Оригинальный текст

Es war einmal vor langer Zeit,

eine Wesenschar, zu träumen bereit.

Vor dunklen Burgen schauderte man,

von Feen schien man angetan.

Ein Leichtes war es Schätze zu finden,

weit leichter noch ein Herz in Rinden.

Schmale Pfade luden ein,

nur fort, weit fort von Haus und Heim.

Einst Wasserklänge Farne dachten,

als Märchen über Träume wachten.

Als Blüten der Wolke Blick entlohnten,

Nebel kaum ein Tal verschonten,

und überall noch Märchen wohnten.

Als der Gräser Grün für golden galt,

gaben Träume der Wahrheit Wohlgestalt.

Als Leben mehr als Dasein hie

Перевод песни

Il était une fois, il y a longtemps

une foule prête à rêver.

Devant les sombres châteaux on frémissait,

on a semblé pris avec des fées.

C'était facile de trouver des trésors

beaucoup plus léger encore un cœur dans les écorces.

Les chemins étroits invités

juste loin, loin de la maison et de la maison.

Une fois que l'eau sonne, les fougères pensaient

quand les contes de fées veillaient sur les rêves.

Quand les fleurs récompensaient le regard du nuage,

Le brouillard a à peine épargné une vallée,

et les contes de fées vivaient partout.

Quand l'herbe était verte pour l'or,

a donné forme aux rêves à la vérité.

Quand la vie était plus que l'existence

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes