Voici les paroles de la chanson : Do Ya? , artiste : Dorothy Moore Avec traduction
Texte original avec traduction
Dorothy Moore
So you still get a thrill, when you see me comin' up the hill?
Honey, now do ya?
(do ya, do ya?)
Do you whisper my name, just to bring a little comfort?
Do ya?
(do ya, do ya?)
So you still like the feel of my body laying next to you?
Well, I guess what I’m asking (guess what I’m asking)
Is do you still love me, do ya?
Or do you lie awake, thinking I’m the biggest mistake
You ever made?
(do ya, do ya?)
If you could span your fingers, and make it all go away
Honey, now would you?
Do you miss me when I’m gone, or wish I’d stay gone
A little longer?
Well, I guess what I’m asking (guess what I’m asking)
Is do you still love me, do ya?
(do ya, do ya?)
Because I sure do still love you
Oh, these questions I’m asking
You can ask 'em about me too
Love me like you do
So you still get a thrill, when you see me comin' up the hill?
Honey, now do ya?
(do ya, do ya?)
Do you whisper my name, just to bring a little comfort?
Do ya, honey, now do ya?
(do ya, do ya?)
Do you still like the feel of my body laying next to you?
Well, I guess what I’m asking (guess what I’m asking)
Is do you still love me, do ya?
Well, I guess what I’m asking (guess what I’m asking)
Is do you still love me, do ya, honey now do ya?
Well, I guess what I’m asking (guess what I’m asking)
Oh, do you still love me, do ya?
I wanna know, I wanna know, yeah (guess what I’m asking)
Do you still love me, do ya?
(do ya, do ya?)
Do you still…
Alors tu as toujours un frisson quand tu me vois monter la colline ?
Chérie, ça va ?
(faites-vous, faites-vous ?)
Chuchotez-vous mon nom, juste pour apporter un peu de réconfort ?
Et toi ?
(faites-vous, faites-vous ?)
Alors tu aimes toujours la sensation de mon corps allongé à côté de toi ?
Eh bien, je devine ce que je demande (devinez ce que je demande)
Est-ce que tu m'aimes toujours, n'est-ce pas ?
Ou est-ce que tu restes éveillé, pensant que je suis la plus grosse erreur
T'as déjà fait ?
(faites-vous, faites-vous ?)
Si vous pouviez vous tendre les doigts et tout faire disparaître
Chérie, veux-tu maintenant ?
Est-ce que je te manque quand je suis parti, ou souhaites-tu que je reste parti
Un peu plus long?
Eh bien, je devine ce que je demande (devinez ce que je demande)
Est-ce que tu m'aimes toujours, n'est-ce pas ?
(faites-vous, faites-vous ?)
Parce que je t'aime toujours
Oh, ces questions que je pose
Vous pouvez aussi leur poser des questions sur moi
Aime-moi comme tu le fais
Alors tu as toujours un frisson quand tu me vois monter la colline ?
Chérie, ça va ?
(faites-vous, faites-vous ?)
Chuchotez-vous mon nom, juste pour apporter un peu de réconfort ?
Veux-tu, chérie, maintenant vas-tu ?
(faites-vous, faites-vous ?)
Aimez-vous toujours la sensation de mon corps allongé à côté de vous ?
Eh bien, je devine ce que je demande (devinez ce que je demande)
Est-ce que tu m'aimes toujours, n'est-ce pas ?
Eh bien, je devine ce que je demande (devinez ce que je demande)
Est-ce que tu m'aimes toujours, n'est-ce pas, chérie maintenant n'est-ce pas ?
Eh bien, je devine ce que je demande (devinez ce que je demande)
Oh, m'aimes-tu toujours, n'est-ce pas ?
Je veux savoir, je veux savoir, ouais (devinez ce que je demande)
Est-ce que tu m'aimes toujours, n'est-ce pas ?
(faites-vous, faites-vous ?)
Avez-vous encore…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes