All Night - Dot Dot Curve
С переводом

All Night - Dot Dot Curve

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:26

Voici les paroles de la chanson : All Night , artiste : Dot Dot Curve Avec traduction

Paroles : All Night "

Texte original avec traduction

All Night

Dot Dot Curve

Оригинальный текст

This night just got started, let’s get retarted

Let’s get retarted, let’s get retarted

This party just got started, let’s get retarted

Let’s get retarted, let’s get retarted

We came to party, right?

(Right) Let’s party all night (All night)

So grab your baby tie (Tie), what’s on her mind tonight?

(Tonight)

Drink a a little (A little), taste Cîroc with Sprite (Sprite)

Just drink a a little (A little), taste Cîroc with Sprite (Sprite)

Baby don’t try to leave me on

I wanna know what’s really on your mind tonight?

I’m not sure if it’s real or not

All of a love, so tell what’s on your mind tonight

Wait a minute!

What’s on your mind tonight?

(Tonight)

You know what mine is right?

(Right)

I’m tryna your tie (Your tie), get party all night (All night)

What’s on your mind tonight?

(Tonight)

You know what mine is right?

(Right)

I’m tryna your tie (Your tie), and love you all night (Night)

Wait a minute!

You got friends of friends (Yeah), shots in our hands (Our hands)

So send me invite (Invite), to see the flashin' lights (Lights)

I see you in those ties (Those ties), super skin tight (Tight)

And luck for the night (The night), that asses just my type (My type)

It makes me wanna bite (Bite), makes me wanna wife (Wife)

Bride, strike, I give you pipe (Pipe)

Yes, fashion flight (Ha), you’re a quite a sight (A sight)

Get me all exite (Exite), you’ll be my appetite (Appetite)

Baby don’t try to leave me on

I wanna know what’s really on your mind tonight?

I’m not sure if it’s real or not

All of a love, so tell what’s on your mind tonight

Wait a minute!

What’s on your mind tonight?

(Tonight)

Do not leave me on (Me on)

I’m tryna make you mine (You mine), but I can’t read your mind (Your mind)

What’s on your mind tonight?

(Tonight)

Do not leave me on (Me on)

I’m tryna make you mine, my number one fine (Yeah)

My number one fines (Fines), me and you combines (Combines)

Let’s enter, you’re not

No back, no rewind, this asses mine

The body fine, you got me on cloud nine (Yeah)

You’re not a decline, I know you see the signs (Signs)

This liquor got me lit (Lit), you with me legit (Legit)

My number one chick (Number one), with you I’ll never quit (No)

With you I’ll never quit (Nuh-uh)

Now come and take a sip in my whip

Let’s leave this shit, makin' it split

Baby don’t try to leave me on

I wanna know what’s really on your mind tonight?

I’m not sure if it’s real or not

All of a love, so tell what’s on your mind tonight

Перевод песни

Cette nuit vient juste de commencer, recommençons

Recommençons, recommençons

Cette fête vient de commencer, recommençons

Recommençons, recommençons

Nous sommes venus pour faire la fête, n'est-ce pas ?

(Bien) Faisons la fête toute la nuit (Toute la nuit)

Alors prends ta cravate pour bébé (cravate), qu'est-ce qu'elle a en tête ce soir ?

(Ce soir)

Buvez un un peu (Un peu), goûtez Cîroc avec Sprite (Sprite)

Buvez juste un peu (Un peu), goûtez Cîroc avec Sprite (Sprite)

Bébé n'essaie pas de me laisser tranquille

Je veux savoir ce que tu as vraiment en tête ce soir ?

Je ne sais pas si c'est réel ou non

Tout d'un amour, alors dites ce que vous pensez ce soir

Attends une minute!

Qu'avez-vous en tête ce soir ?

(Ce soir)

Vous savez quelle est la mienne, n'est-ce pas ?

(Droit)

J'essaye ta cravate (Ta cravate), fais la fête toute la nuit (Toute la nuit)

Qu'avez-vous en tête ce soir ?

(Ce soir)

Vous savez quelle est la mienne, n'est-ce pas ?

(Droit)

J'essaye ta cravate (Ta cravate) et je t'aime toute la nuit (Nuit)

Attends une minute!

Tu as des amis d'amis (Ouais), des coups dans nos mains (Nos mains)

Alors envoyez-moi inviter (Inviter), pour voir les lumières clignotantes (Lumières)

Je te vois dans ces cravates (ces cravates), super moulant (serré)

Et de la chance pour la nuit (La nuit), qui évalue juste mon type (Mon type)

Ça me donne envie de mordre (Mordre), ça me donne envie d'épouser (Épouse)

Mariée, frappe, je te donne la pipe (Pipe)

Oui, fashion flight (Ha), tu es tout un spectacle (Un spectacle)

Faites-moi tout sortir (Sortir), vous serez mon appétit (Appétit)

Bébé n'essaie pas de me laisser tranquille

Je veux savoir ce que tu as vraiment en tête ce soir ?

Je ne sais pas si c'est réel ou non

Tout d'un amour, alors dites ce que vous pensez ce soir

Attends une minute!

Qu'avez-vous en tête ce soir ?

(Ce soir)

Ne me laisse pas (Moi)

J'essaie de te faire mienne (tu m'appartiens), mais je ne peux pas lire dans ton esprit (ton esprit)

Qu'avez-vous en tête ce soir ?

(Ce soir)

Ne me laisse pas (Moi)

J'essaie de te faire mienne, mon numéro un va bien (Ouais)

Mes amendes numéro un (Amendes), toi et moi combine (Combine)

Entrons, vous n'êtes pas

Pas de retour, pas de rembobinage, c'est le mien

Le corps va bien, tu m'as sur un nuage neuf (Ouais)

Tu n'es pas un déclin, je sais que tu vois les signes (signes)

Cette liqueur m'a éclairé (Lit), toi avec moi légitime (Légitime)

Ma nana numéro un (Numéro un), avec toi je n'abandonnerai jamais (Non)

Avec toi je n'abandonnerai jamais (Nuh-uh)

Maintenant viens prendre une gorgée dans mon fouet

Laissons cette merde, faisons-la diviser

Bébé n'essaie pas de me laisser tranquille

Je veux savoir ce que tu as vraiment en tête ce soir ?

Je ne sais pas si c'est réel ou non

Tout d'un amour, alors dites ce que vous pensez ce soir

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes