Marrakech - Douwe Bob
С переводом

Marrakech - Douwe Bob

  • Год: 2017
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 8:25

Voici les paroles de la chanson : Marrakech , artiste : Douwe Bob Avec traduction

Paroles : Marrakech "

Texte original avec traduction

Marrakech

Douwe Bob

Оригинальный текст

Well the soles on my boots are thin and the road is long

I’ve got some money in my pocket, just enough for my way back home

I got the sun on my face and the wind in my back

I’m wild at heart but my mind is relaxed

And I’m walking on the streets of Marrakech

Well my phone just got stolen and I don’t even give a damn

I see some friends drinking sweet tea and eating smoked lamb

It’s so good to be here in the belly of the beast

Where the love drunk lovers and the sinners meet

And I’m walking on the streets of Marrakech

You know, I’ve been afraid and I’ve been confused

But now my mind is clear

It’s good to be anywhere

But it’s better to be here

In his right hand a chicken, in his left hand a knife

I saw him cut its throat, I saw him end its life

And to tell you the truth I never felt more alive

Then after seeing the poor thing die

I got a coat made out of the finest leather

And after smoking that hash I feel as light as a feather

And I’m floating on the sweet breath of Marrakech

I’m making my way through the beautiful dirt of Marrakech

You know, I’ve been afraid and I’ve been confused

But now my mind is clear

It’s good to be anywhere

But it’s better to be here

Перевод песни

Eh bien, les semelles de mes bottes sont fines et la route est longue

J'ai de l'argent dans ma poche, juste assez pour rentrer chez moi

J'ai le soleil sur mon visage et le vent dans mon dos

Je suis sauvage dans l'âme mais mon esprit est détendu

Et je marche dans les rues de Marrakech

Eh bien, mon téléphone vient d'être volé et je m'en fous

Je vois des amis boire du thé sucré et manger de l'agneau fumé

C'est si bon d'être ici dans le ventre de la bête

Où les amants ivres d'amour et les pécheurs se rencontrent

Et je marche dans les rues de Marrakech

Tu sais, j'ai eu peur et j'ai été confus

Mais maintenant mon esprit est clair

C'est bon d'être n'importe où

Mais c'est mieux d'être ici

Dans sa main droite un poulet, dans sa main gauche un couteau

Je l'ai vu lui trancher la gorge, je l'ai vu finir sa vie

Et pour te dire la vérité, je ne me suis jamais senti aussi vivant

Puis après avoir vu le pauvre mourir

J'ai un manteau fait du meilleur cuir

Et après avoir fumé ce hasch, je me sens aussi léger qu'une plume

Et je flotte sur le doux souffle de Marrakech

Je me fraye un chemin à travers la belle terre de Marrakech

Tu sais, j'ai eu peur et j'ai été confus

Mais maintenant mon esprit est clair

C'est bon d'être n'importe où

Mais c'est mieux d'être ici

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes