Voici les paroles de la chanson : King Leopold II , artiste : Down I Go Avec traduction
Texte original avec traduction
Down I Go
Righteous invasion!
White Man’s Empire!
Take it over!
March on up the Congo tapping rubber for an absent
King.
(Must be done quicker!)
Fingers shredding, children snatched and still they
keep us marching on.
Can’t go on!
Soldiers feasting in luxury.
Natives dying in the dirt.
Hands smashed up with rifles against trees, just
corpses marching on.
Work them hard, all day long.
They’re not people, it’s not wrong.
Pass the blame to the top.
Follow orders.
Not your fault.
Brutal torture without
thought.
Righteous Empire!
White Man’s Empire!
Take it over!
Invasion vertueuse !
L'empire de l'homme blanc !
Prendre la relève!
Marche sur le Congo en tapotant du caoutchouc pour un absent
Roi.
(Doit être fait plus rapidement !)
Doigts déchiquetés, enfants arrachés et toujours ils
continuez à avancer.
Je ne peux pas continuer !
Des soldats se régalent dans le luxe.
Les indigènes meurent dans la saleté.
Mains écrasées avec des fusils contre des arbres, juste
les cadavres défilent.
Travaillez-les dur, toute la journée.
Ce ne sont pas des gens, ce n'est pas faux.
Renvoyez le blâme au sommet.
Suivre les ordres.
Pas ta faute.
Torture brutale sans
pensée.
Juste Empire !
L'empire de l'homme blanc !
Prendre la relève!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes