
Voici les paroles de la chanson : Noites , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Clima, ferve e gela, noites quentes e frias
Suave ou tenso, tenso tanto faz para a bohemia
Em meio as loucuras do gueto, estamos vivos
O que os ricos chamam de sombrio, é a onde eu me localizo
Sei muito bem onde estou, e por mais maloqueiro que sou
Fico bolado quando escuto «plow»
Não tô de mané, de cabeça em pé
No lugar do medo, a fé e já é
No escuro Deus ilumina a caminhada
É luz para os pés e livra dos ratos de farda
Com safado não somo, boa noite cinderela não tomo
Madrugada sem sono, minha mente tá como?
Vou pelo certo, o corre pelo certo vinga
Mais cuidado hein, nem sempre as ruas falam a mesma língua
O bem e o mal, qual mais te instiga
A noite é longa e é cedo ainda
Mulher, prazer, dinheiro, poder…
Isso pode ser teu lazer ou boca de se fuder
Camisinha no bolso, e a maldade no olhar na festa
Ou a maldade no olhar, desacerto e na mão uma peça
Não testa a febre do louco nas pistas
Uns paga pra vacilar e outros aqui cobram a vista
Cochilou, dormiu no barulho a casa caiu
Rasgou o pano do errado, cê não e sonâmbulo tio
Uns vivem um pesadelo e outros um sonho
Sao várias fitas reais, igual os versos que eu componho
Risonho ou triste o resumo das idéia é que
Várias noites não te deixam dormir
Le temps, ça bout et gèle, les nuits chaudes et froides
Lisse ou tendu, tendu peu importe pour la bohème
Au milieu de la folie du ghetto, nous sommes vivants
Ce que les riches appellent sombre, c'est là où je me trouve
Je sais très bien où je suis, et aussi méchant que je sois
Je m'énerve quand j'entends "labourer"
Je ne suis pas d'humeur, la tête haute
A la place de la peur, la foi et c'est tout
Dans le noir, Dieu éclaire le chemin
Il est léger pour les pieds et exempt de rats en uniforme
Avec vilain je ne sonne pas, bonne nuit cendrillon je ne prends pas
Aube sans sommeil, comment va mon esprit?
Je pars pour la bonne chose, courir pour la bonne chose gagne
Attention hein, les rues parlent pas toujours la même langue
Le bien et le mal, lequel vous inspire le plus
La nuit est longue et il est encore tôt
Femme, plaisir, argent, pouvoir...
Cela peut être votre loisir ou baiser votre bouche
Préservatif dans ta poche et mal dans tes yeux à la fête
Ou le mal dans le regard, l'erreur et un morceau dans la main
Ne teste pas la fièvre du fou sur les pistes
Certains paient pour faiblir et d'autres ici facturent des frais
J'ai fait la sieste, j'ai dormi dans le bruit que la maison est tombée
T'as déchiré le tissu du mauvais truc, t'es pas un oncle somnambule
Certains vivent un cauchemar et d'autres un rêve
Il y a plusieurs vraies bandes, tout comme les couplets que je compose
Riant ou triste, le résumé des idées est que
Plusieurs nuits ne te laissent pas dormir
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes