Vieni a prendermi - Drupi
С переводом

Vieni a prendermi - Drupi

Альбом
Ho Sbagliato Secolo
Год
2019
Язык
`italien`
Длительность
237820

Voici les paroles de la chanson : Vieni a prendermi , artiste : Drupi Avec traduction

Paroles : Vieni a prendermi "

Texte original avec traduction

Vieni a prendermi

Drupi

Оригинальный текст

Sono qui seduto

E sto pensando a te

In questa notte di stelle e solitudine

Guardo una foto di noi

E immagino che

Anche la luna mi sorrida

E mi parli un po' di te

Un po' di te

Sono qui seduto

E sto pensando a te

E non so come stai

E nemmeno come sei

Sei sempre stata fatta così

E non te ne frega niente

Di tutta questa gente

Ma io non mi arrenderò

Per te il buio attraverserò

E quando mi vedrai, io di dirò:

«Ehi bambina

Ma questa sera che profumo hai?

Ehi bambina

Queste notte dove dormirai?

Ehi bambina

I tuoi sogni, ora dove li hai?

Tu, dove li hai?

Ehi bambina, dove sei?»

Sono qui seduto

E sto pensando a te

È una corsa intorno al mondo

Questa storia con te

Non so dove sei

Nemmeno con chi stai

Ma non m’importa niente

E cercherò in mezzo alla gente

Ma io non mi arrenderò

Per te il buio attraverserò

E quando mi vedrai, io di dirò:

«Ehi bambina

Ma questa sera che profumo hai?

Ehi bambina

Queste notte dove dormirai?

Ehi bambina

I tuoi sogni, ora dove li hai?

Tu, dove li hai?

Ehi bambina, dove sei?

Ehi, vieni a prendermi, dai

Vieni a prendermi

Vieni a prendermi

Vieni a prendermi, dai»

«Ehi bambina

Ma questa sera che profumo hai?

Ehi bambina

Queste notte dove dormirai?

Ehi bambina

I tuoi sogni, ora dove li hai?

Tu, dove li hai?

Ehi bambina, dove sei?

Ehi, vieni a prendermi, dai»

Перевод песни

je suis assis ici

Et je pense à toi

En cette nuit d'étoiles et de solitude

Je regarde une photo de nous

Et je suppose que

Même la lune me sourit

Et parle moi un peu de toi

Un peu de toi

je suis assis ici

Et je pense à toi

Et je ne sais pas comment tu vas

Tu n'es pas non plus comme tu es

Tu as toujours été comme ça

Et tu t'en fous

De tous ces gens

Mais je n'abandonnerai pas

Pour toi les ténèbres traverseront

Et quand tu me verras, je dirai :

"Coucou petite fille

Mais qu'est-ce que tu sens ce soir ?

Coucou petite fille

Où vas-tu dormir ce soir ?

Coucou petite fille

Vos rêves, où les avez-vous maintenant ?

Où les avez-vous ?

Hé petite fille, où es-tu ?"

je suis assis ici

Et je pense à toi

C'est une course autour du monde

Cette histoire avec toi

Je ne sais pas où tu es

Pas même avec qui tu es

Mais je m'en fiche

Et je chercherai parmi les gens

Mais je n'abandonnerai pas

Pour toi les ténèbres traverseront

Et quand tu me verras, je dirai :

"Coucou petite fille

Mais qu'est-ce que tu sens ce soir ?

Coucou petite fille

Où vas-tu dormir ce soir ?

Coucou petite fille

Vos rêves, où les avez-vous maintenant ?

Où les avez-vous ?

Hé bébé, où es-tu?

Hé, viens me chercher, viens

Venir me chercher

Venir me chercher

Viens me chercher, viens "

"Coucou petite fille

Mais qu'est-ce que tu sens ce soir ?

Coucou petite fille

Où vas-tu dormir ce soir ?

Coucou petite fille

Vos rêves, où les avez-vous maintenant ?

Où les avez-vous ?

Hé bébé, où es-tu?

Hey, viens me chercher, viens "

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes