Alvajárók - DSP

Alvajárók - DSP

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: hongrois
  • Durée: 3:30

Voici les paroles de la chanson : Alvajárók , artiste : DSP Avec traduction

Paroles : Alvajárók "

Texte original avec traduction

Alvajárók

DSP

Texte original

Két kézzel kaparsz nem ismersz se Istent se embert

Nem is kell, ne viccelj, te is kelj fel, itt lent az Isten, a pénz

Ott fenn csak szolga, ott csak fegyver és a miniszter a kéz

Aki lépésben halad, az lófaszt sem ér el

Aki érdek nélkül lázad, majd láz nélkül érvel

Akit a szenvedély fűt, dacol bármilyen téllel

De aki mindig nagy lángon ég, az nagy lángon ég el

Amit hátrahagy, csak hamu, ami elszáll a széllel

De aki ébren álmodik, az feltámad éjjel

Aki mindig sötétben él, szarik rá, hogy lesz-e reggel

Na gyertek ki a fényre

Alvajárók, keljetek fel!

Új idők járnak, új szelek fújnak

Új helyekről új emberek új fele húznak

Megihatod a poklot, elszívhatod a poklot

Megnézheted a poklot, élvezheted a poklot

Aki vérből csinálja, az nem bírja pénzzel

Aki szívből csinálja, az nem bírja vérrel

Aki pénzér csinálja, az nem bírja sokáig

Aki bírja és nem fut be, az nem ríl csak pofázik!

Amit hátrahagysz, csak hamu, ami elszáll a széllel

De aki ébren álmodik, az feltámad éjjel

Aki mindig sötétben él, szarik rá, hogy lesz-e reggel

Na gyertek ki a fényre alvajárók, keljetek fel!

Művészet a háború, művészet a szeretet

Művészien etetik meg veletek a szemetet

A szavaim elmédbe acél kötelekként vágnak

A világban, ahol az értékek közhelyekké váltak

Álljunk meg egy szóra, mint az áruk besorolva

Úgy vártok a sorsotokra, mi nem állunk be a sorba

Szabadnak születtünk, a mi vérünk lázad

A holnap bizonytalan, ezért élünk a mának

Én nem tartom a hátam, csak a testvérekért

Mert nekem az is elég, ha csak a testvérem él

Ha a valóság ma is porrá törte az álmodat

Akkor hozz áldozatot, hogy ne te légy az áldozat

Ez közszolgálati, mint az m1 meg az m2

Komoly, mint egy vendetta, itt mindenki egyenlő

Az élet lélekvesztő, fejjel mentek a falnak

Én fallal megyek minden fejnek, az emberi fajnak

Minden réteget kikezdek, mer nem tetszik, amit látok

Ha tűzvészt akartok, leszek hozzá a szikrátok

Ez a talaj neked forró, mint a láva, maradj állva

Ha szemedben nincsen tűz, csak hamu inkább maradj gyáva!

Traduction de la chanson

Tu grattes à deux mains, tu ne connais ni Dieu ni homme

Tu n'es même pas obligé, ne plaisante pas, lève-toi aussi, en bas c'est Dieu, l'argent

Il n'y a qu'un serviteur là-haut, il n'y a qu'une arme et le ministre est la main

Celui qui marche au pas n'atteint même pas le pet du cheval

Celui qui se rebelle sans intérêt, puis argumente sans fièvre

Celui qui est alimenté par la passion défie n'importe quel hiver

Mais celui qui brûle toujours à feu vif brûlera à feu vif

Ce qu'il laisse derrière lui, ce ne sont que des cendres emportées par le vent

Mais celui qui rêve éveillé se réveille la nuit

Celui qui vit toujours dans le noir s'en fout de savoir s'il y aura un matin

Sortez dans la lumière

Somnambules, réveillez-vous !

De nouveaux temps arrivent, de nouveaux vents soufflent

De nouvelles personnes de nouveaux endroits attirent une nouvelle moitié

Tu peux boire l'enfer, fumer l'enfer

Tu peux voir l'enfer, tu peux profiter de l'enfer

Celui qui le fait avec du sang ne peut pas le faire avec de l'argent

Celui qui le fait avec le coeur ne peut pas le faire avec le sang

Ceux qui le font pour l'argent ne dureront pas longtemps

Ceux qui peuvent le supporter et ne courent pas, ne rigolez pas, ils font juste des grimaces !

Ce que tu laisses derrière n'est que des cendres qui s'envolent avec le vent

Mais celui qui rêve éveillé se réveille la nuit

Celui qui vit toujours dans le noir s'en fout de savoir s'il y aura un matin

Sortez dans la lumière somnambules, levez-vous !

La guerre c'est de l'art, l'amour c'est de l'art

Ils vous nourrissent les ordures d'une manière artistique

Mes mots coupent dans ton esprit comme des cordes d'acier

Dans un monde où les valeurs sont devenues monnaie courante

Arrêtons-nous un mot, car les marchandises sont classées

Tu attends ton destin, nous ne faisons pas la queue

Nous sommes nés libres, notre sang est rebelle

Demain est incertain, alors nous vivons pour aujourd'hui

Je n'ai pas mon dos, juste pour les frères

Parce que ça me suffit si seulement mon frère est vivant

Si la réalité écrase encore ton rêve

Alors fais un sacrifice pour ne pas être la victime

C'est un service public comme le m1 et le m2

Sérieux comme une vendetta, tout le monde est égal ici

La vie est destructrice d'âme, ils frappent le mur avec leur tête

Je vais avec un mur à chaque tête, à la race humaine

Je décolle chaque couche parce que je n'aime pas ce que je vois

Si tu veux un feu, je serai ton étincelle

Ce sol est chaud comme de la lave pour toi, reste sur place

S'il n'y a pas de feu dans tes yeux, seulement des cendres, reste lâche !

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes