
Voici les paroles de la chanson : Du weißt , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Ich bin da und du bei mir
Und niemand zahlt den Preis dafür,
Seh mein Spiegelbild wenn ich dich berühr'
Es fällt so leicht zu weit zu gehen,
und hier und jetzt bleibt alles stehn,
Kann es sein dass sich bald alles reimt
Die Zeit hält alle Türen auf,
Kein Tag von uns ist aufgebraucht
Du, du weißt, du weißt dass ich dich liebe
Durch zwei und mehr die Wirklichkeit teilen
Gemeinsam sein oder nicht, die Frage stellt sich nicht
denn Du, du weißt, du weißt dass ich dich liebe
Zwei halbe Leben für ein Ganz,
mal dein Wort an jede Wand
Denn ich weiß es war schon lang soweit
Nie schluß mit lustig, jetzt erst recht,
deine Natur einfach nur echt
Ich lass dich sein, nichts was wird bereun
Die Zeit hält alle Türen auf,
Kein Tag von uns ist aufgebraucht
Du, du weißt, du weißt dass ich dich liebe
Durch zwei und mehr die Wirklichkeit teilen
Gemeinsam sein oder nicht, die Frage stellt sich nicht
denn Du, du weißt, du weißt dass ich dich liebe
Und wenn du fragst wohin das führt,
hab ich dein Herz schon längst berührt,
oooh
Du weißt, du weißt dass ich dich liebe
Durch zwei und mehr die Wirklichkeit teilen
Gemeinsam sein oder nicht, die Frage stellt sich nicht
denn Du, du weißt, du weißt dass ich dich liebe
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Zwei halbe Leben für ein Ganz
Na na na na na na na
Mal dein Wort an jede Wand
Na na na na na na na
Dass ich dich liebe
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Dass ich dich liebe
Na na na na na na na
Na na na na na na na
ooh Dass ich dich liebe
Na na na na na na na
Na na na na na na na
(Dank an lullabelle für den Text)
je suis là et toi avec moi
Et personne ne paie le prix
Regarde mon reflet quand je te touche
C'est si facile d'aller trop loin
et ici et maintenant tout s'arrête,
Se pourrait-il que bientôt tout rime ?
Le temps garde toutes les portes ouvertes
Pas un de nos jours n'est utilisé
Toi, tu sais, tu sais que je t'aime
Partager la réalité à deux et plus
Être ensemble ou pas, la question ne se pose pas
parce que tu, tu sais, tu sais que je t'aime
Deux demi-vies pour un tout
Peignez votre mot sur chaque mur
Parce que je sais que c'était il y a longtemps
Ne finissez jamais avec drôle, maintenant plus que jamais,
ta nature juste réelle
Je te laisserai être, rien que je regretterai
Le temps garde toutes les portes ouvertes
Pas un de nos jours n'est utilisé
Toi, tu sais, tu sais que je t'aime
Partager la réalité à deux et plus
Être ensemble ou pas, la question ne se pose pas
parce que tu, tu sais, tu sais que je t'aime
Et si vous demandez où cela mène,
J'ai déjà touché ton coeur
oh
Tu sais, tu sais que je t'aime
Partager la réalité à deux et plus
Être ensemble ou pas, la question ne se pose pas
parce que tu, tu sais, tu sais que je t'aime
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Deux demi-vies pour un tout
Na na na na na na na
Peignez votre mot sur chaque mur
Na na na na na na na
que je t'aime
Na na na na na na na
Na na na na na na na
que je t'aime
Na na na na na na na
Na na na na na na na
oh que je t'aime
Na na na na na na na
Na na na na na na na
(Merci à Lullabelle pour le texte)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes