
Voici les paroles de la chanson : Adelaida , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Por la vereda que baja al rio
Se oye una alegre tonada
Esa adelaida con un silvido
Cual pajaro desde el nido
La miran que viene al agua
Con su reboso enrredado al cuello
Y el cantaro sobre el hombro
Con su pasito apresurado
Camina por los sembrados
La miro lleno de asombro
Adelaida de mis amores
Eres hermosa y encantadora
Tu boca es una manzana
Lucero de la mañana
Soy el hombre que te adora
Les aseguro que ya no puedo
Y cada noche la nombro
Soñe con ella que acurrucado
Me duermo bien abrazado
La tengo aqui en mi hombro
Adelaida de mis amores
Eres hermosa y encantadora
Tu boca es una manzana
Lucero de la mañana
Soy el hombre que te adora.
Par le chemin qui descend vers la rivière
Un air joyeux se fait entendre
Cette Adélaïde avec un sifflet
Quel oiseau du nid
Ils la regardent venir à l'eau
Avec son trop-plein enchevêtré autour de son cou
Et le lanceur sur l'épaule
De son petit pas précipité
marcher dans les champs
Je la regarde plein d'émerveillement
Adélaïde de mes amours
tu es belle et charmante
ta bouche est une pomme
L'étoile du matin
Je suis l'homme qui t'adore
Je t'assure que je ne peux plus
Et chaque nuit je la nomme
J'ai rêvé d'elle blottie
je m'endors étreint
Je l'ai ici sur mon épaule
Adélaïde de mes amours
tu es belle et charmante
ta bouche est une pomme
L'étoile du matin
Je suis l'homme qui t'adore.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes