Voici les paroles de la chanson : In Moria, In Khazad-dûm , artiste : Dwarrowdelf Avec traduction
Texte original avec traduction
Dwarrowdelf
The world was fair, the mountains tall
In Elder Days before the fall
Of mighty kings in Nargothrond
And Gondolin, who now beyond
The Western Seas have passed away:
The world was fair in Durin’s Day
The shadow lies upon his tomb
In Moria, in Khazad-dûm
A king he was on carven throne
In many-pillared halls of stone
With golden roof and silver floor
And runes of power upon the door
The light of sun and star and moon
In shining lamps of crystal hewn
Undimmed by cloud or shade of night
There shone for ever fair and bright
There hammer on the anvil smote
There chisel clove, and graver wrote;
There forged was blade, and bound was hilt;
The delver mined, the mason built
There beryl, pearl, and opal pale
And metal wrought like fishes' mail
Buckler and corslet, axe and sword
And shining spears were laid in hoard
The world is grey, the mountains old
The forge’s fire is ashen-cold;
No harp is wrung, no hammer falls:
The darkness dwells in Durin’s halls
Le monde était beau, les montagnes hautes
À l'époque des Anciens avant la chute
Des rois puissants de Nargothrond
Et Gondolin, qui maintenant au-delà
Les mers de l'Ouest ont disparu :
Le monde était juste à l'époque de Durin
L'ombre repose sur sa tombe
Dans la Moria, dans le Khazad-dûm
Un roi, il était sur un trône sculpté
Dans des salles de pierre aux nombreux piliers
Avec toit doré et sol argenté
Et des runes de pouvoir sur la porte
La lumière du soleil et des étoiles et de la lune
Dans des lampes brillantes de cristal taillé
Non atténué par les nuages ou l'ombre de la nuit
Il a brillé pour toujours juste et lumineux
Il y a un marteau sur l'enclume frappé
Là ciseler le clou de girofle, et graver a écrit;
Il y avait une lame forgée et une poignée liée;
Le fouilleur a extrait, le maçon a construit
Il y a du béryl, de la perle et de l'opale pâle
Et le métal forgé comme la maille des poissons
Bouclier et corselet, hache et épée
Et des lances brillantes ont été mises en réserve
Le monde est gris, les montagnes vieilles
Le feu de la forge est froid comme la cendre ;
Aucune harpe n'est essorée, aucun marteau ne tombe :
Les ténèbres habitent les couloirs de Durin
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes